鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
日文歌詞:
科学(かがく) の 限界 (げんかい ) を 超 ( こ ) えて
Kagakuno Genkaio Koete
私 (わたし ) は 来 ( き ) たんだよ
Watashiwa Kita Ndayo


ネギはついてないけど
NEGIhatsuitenaikedo
出来 (でき ) ればほしいな
Dekirebahoshi-na


あのねはやく
Anonehayaku
パソコンに 入 ( い ) れてよ
PASOKONni Ireteyo


どうしたの?
Doushitano?
パッケージずっと 見 ( み ) つめてる
PAKKE-JIzutto Mitsumeteru


君 (きみ ) のこと
Kiminokoto


みっくみっくにしてあげる♪
Mikkumikkunishi teageru♪
歌 (うた ) はまだね、 頑張 (がんば ) るから
Utahamadane, Ganbarukara


みっくみっくにしてあげる♪
Mikkumikkunishi teageru♪
だからちょっと 覚悟 (かくご ) をしててよね
Dakarachotto Kakugoo Shi teteyone


みっくみっくにしてやんよ♪
Mikkumikkunishi teyanyo♪
最後 (さいご ) までね、 頑張 (がんば ) るから
Saigomadene, Ganbarukara


みっくみっくにしてやんよ♪
Mikkumikkunishi teyanyo♪
だからちょっと 油断 (ゆだん ) してあげて
Dakarachotto Yudanshi teagete


みっくみっくにしてあげる♪
Mikkumikkunishi teageru♪
世界中 (せかいじゅう ) の 誰 (だれ ) 、 誰 (だれ ) より
Sekaiju-no Dare, Dareyori


みっくみっくにしてあげる♪
Mikkumikkunishi teageru♪
だからもっとわたしに 歌 (うた ) わせてね
Dakaramottowatashini Utawasetene

中文歌詞:
超越了科學的界限
我來到了這世間

雖然沒有拿著蔥
可以的話還是好想要

那個,請快一點
快把我裝入電腦裡吧

怎麼了,只是一直盯著包裝盒看著的你

一起來MIKUMIKU吧
雖然歌唱得不好,但是我會加油的

一起來MIKUMIKU吧
所以請稍微有點覺悟喔
快來一起動吧

一起來MIKUMIKU吧
就算直到最後,我還是會繼續努力的

一起來MIKUMIKU吧
所以就稍微睜一隻眼閉一隻眼嘛

一起來MIKUMIKU吧
超越這世間所有的人

一起來MIKUMIKU吧
所以再讓我多唱一點歌吧

原出處:nico中文介面字幕

[ 本文章最後由 傲月光希 於 08-6-28 18:56 編輯 ]
 
進入數學版  滿月祭III相簿1  2
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

全世界最先進的跳動筆
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-4-29 13:00 , Processed in 0.015881 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部