鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 海賊狂人

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

噗~真是好玩~~~*爆笑ING*

沒想到在大陸還可以出現這麼多版本的鋼鍊名呢~~*笑*

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

大陸ㄉ翻譯一值都經典ㄉ讓我傻眼......= =

但是看ㄌ又覺ㄉ好笑!!!^^~

說到<犬xx>→那狗,那井,那女人。
其實還有一個超級簡寫.......""人妖""。

= =||||||
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

大陸人太厲害了吧
竟然想的出這種翻譯
看了差點從椅子上摔下來...=.="
 
[color=#ff8000][color=royalblue][font=新細明體][size=3][img]file:///C:/Documents%20and%20Settings/USER/My%20Documents/My%20Pictures/p104.jpg[/img][/size][/font][/color][/color] [color=#ff8000][color=royalblue][font=新細明體][size=3]一直以為幸福在遠方,在可以追逐的未來。 [left]我的雙眼保持著眺望,我的雙耳仔細聆聽,[/left] [left]唯恐疏忽錯過。後來才發現,那些握過的手,唱過的歌,流過的淚,愛過的人 [/left] [left].....[/left] [left]所謂的曾經,就是[size=4]幸福[/size]。[/size][/font][/left] [/color][/color]

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

阿哩勒...太誇張- -||
 
不過還蠻有笑點的(炸
 
《論鍊金術師對賢者之石追求的起源與發展》
 ↑太嚴肅了吧...誰會知道這是漫畫/卡通XD
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

我想要問你= =~《那豆、那桶、那石》是不是模仿犬夜叉阿~犬夜叉叫《那狗、那井、那女人》耶= =
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

這....是別人自己想的吧.......(笑倒)
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

哈哈~~~~~~!真好笑阿~~~~~~!
 
大豆王道阿!!既然腐到沉下ㄑㄌ~就ㄅ要在爬起來啦!!! [img]http://home.pchome.com.tw/cool/792130508/aaaa.jpg[/img]

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

好像一直說愛德華是豆子
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

這絕對是亂掰的,不過能掰到這麼多,算他們強.....~~~~~
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 傳說中的鋼之鍊金術師的各種翻譯名~

真的很好笑...^^
 
[b][font=細明體][color=white]如果你讓你自己被馴養的話,就要冒著流淚的危險。[/color][/font][/b] [img]http://img1.photo.163.com/charlene15/4675326/70891852.gif[/img]

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-5-6 17:57 , Processed in 0.024892 second(s), 21 queries , Gzip On.

回頂部