鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: ra7in9

一般的騎士

失蹤人口自埋中

雲玦的回禮

色彩及動作的運用
讓畫面呈現了自己的節奏

不過實際唸出後,有些部份就不那麼順滑,當然這也稱不上威脅啦

如影像般的
使本詩成了一場生動的演譯

當然
富浪漫情懷的特色

也在小地方展露無疑

似乎
想放入的心意、體貼,永遠不夠
 

回覆 使用道具 檢舉

全世界最先進的跳動筆

一般的騎士

失蹤人口自埋中

mike的作品

感覺上
稍微改幾個形容詞應該就可以變成甜蜜作品

但從一開始
是形容詞無法描述的顏色


那種不明
似乎就否決了這樣的走向

中間
應該是偷偷看一下謎底的時候

充滿了一種期待的描述


接著的是
我們互開玩笑


顯得嘲弄與僅能自憐

緞帶落地的巨響

亦彷彿是,連如此細微的聲音都聽得清楚一般
如此失落


是篇頗具驚喜的作品!!
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由 依希雅 於 09-3-9 12:40 發表
對不起~這三句讓我的感覺突然不順了起來,有些贅言...
『還有』是否可省略...『笑靨』及『餘波盪漾』之間,能配個連接或者介詞或許會比『還有』讓然感覺更為清爽順暢
『於』我比較偏向於改成『似』,不過似乎改成『如』比較順...

『生活的意義慵懶』變成『生活『得』意義慵懶』會不會比較好呢...雖然需要表現出慵懶...
但這句給我的感覺如同慵懶被硬加上去般,有些突兀跟不順
『慵懶如生活般意義』『生活意義得慵懶』不過怎用都不順...


呃,關於妳提出的這幾點,我想可能是因為我們兩個對於詞性跟字義的看法有些不一樣:

該句的「還有」的確是可以省略,但「笑靨」及「餘波盪漾」之間的介詞並不是很必要,與其說「還有」是用來連接,不如說它是用來彰顯上下兩句的因果關係,有一種「之於」的意思在裡頭。其實它也關係到這整首詩的音韻問題,雖然改來改去還是有點卡……。
至於「於」呢,其實我並沒有把它當「如」的意思,然後事實上它也沒有「如」的這個解釋,它主要還是當介詞用作比較。Orz
「生活的意義慵懶」那句裡的「生活」並不是動詞,所以我用的是「的」而不是「得」,近似於「生活的意義是慵懶的」。

以上,稍做解釋。



然後小小提一下,其實我那時候在寫咖啡那段時,想到的是情人在悠閒的下午,在床上悠哉啜飲咖啡、時而嬉鬧纏綣的畫面。
以及,海明威跟辛波絲卡是人名,不是海參崴噢……大家別像某人一樣誤會了XD(被某人揍)。


[ 本文章最後由 羯玥‧爾烺 於 09-3-14 22:45 編輯 ]
 
夜分月冷,一段波平風細。

個站:蝴蝶。  專欄:血媚雪  詩詞:羯玥‧爾烺

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中

關於依希亞的作品

帶有一種與你永別的悽楚在
述敘上以現在的傷感,而更顯當時應當的甜蜜

喃喃自語、想念

像一捲卡帶,重複播放著,直到纏繞至底、停止

還存在與你的畫面
拉扯著我


>但若是我與你分別後,你也如此掛念著我,我想,這也是另外的一種回禮了
 

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中

無世界這篇

整體而言似乎有一種對於情人節的貶責在

似乎已華麗包裝下的一切美好諾言
都成了虛無荒渺的假象

所謂我愛你
不過是說說而已

雖然說前面也有悲傷的題材

但這篇的意象而言
並非對舊有的美好相對感到憂愁

而是一種憤世嫉俗的那種感覺

雖然不知道是什麼原因

看到這樣的作品,對我是種驚艷,但以回禮而言,怎樣也不知如何回應了。
 

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

失蹤人口自埋中

不小心混一混就已經15號了(淚奔
現在來講最後的作品

就我個人認為
風之月這篇,文字意象不錯
但感情的表達上似乎沒有那麼清楚

無法從中得知
所謂的回禮是什麼

如果要說是"你",末段的文句似乎又否決了這樣的說法

然後「你築好自由的城堡」
這樣的寫法,進駐的話,不就是分開的意境嗎?

以上
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-4-26 22:24 , Processed in 2.622328 second(s), 22 queries , Gzip On.

回頂部