鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

切換到指定樓層
1#
928b7598.jpg

商品番号: COCX-34784
メディア: CD
組枚数: 1
発売日: 2008/02/27
価格: 2940円(税込)

【アーティスト/ キャスト】

LENA PARK (アーティスト) 河井英里 (アーティスト) 
12012 (アーティスト) Mizrock (アーティスト)

【内容】

TVアニメ「ロミオ×ジュリエット」サントラ盤がついにリリース! ドラマや感情の起伏を豊かにする壮大な音響・劇判音楽本作品では、幅広いジャンルで活躍する著名サウンド・クリエーター"崎元仁"氏が楽曲提供! 番組OPテーマ&EDテーマ曲 (TVサイズ)ほか、BGM全20曲収録予定。

試聽:





【収録曲】

1. キャピュレット家の悲劇
2. 祈り~You Raise Me Up~(TVサイズ)/ LENA PARK
3. 赤い疾風
4. ネオ・ヴェローナ
5. 仲間たち
6. 出会い
7. ふれあい
8. 活気
9. 慟哭
10. 異変
11. 苦悩
12. 陰謀
13. 暴君
14. 安らぎ
15. 約束
16. 別離
17. 様々な思い
18. 奪還
19. 友情~新しい土地へ
20. 闇
21. 混沌
22. 公演準備!!
23. 革命
24. 大地の嘆き
25. 狂気
26. 運命
27. 祈り/ 河井英里
28. 飛翔
29. 希望
30. エスカラスの双子樹
31. 君のいる世界
32. サイクロン(TVサイズ)/ 12012
33. Good bye,yesterday(TVサイズ)/ Mizrock


這張OST的音樂質量真的很棒,彷彿置身在現場聽著樂團演奏。
跟動畫搭配起來,就好像在看電影一樣刺激。XD

總之就是.....

好!
非常好!(豎起大拇指)
簡直是極品!(淚目)
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

名望的勇者

祈求與解放

看一看上面的時間,有點久了(汗
不過我還是對這部作品很有愛,忍不住小小發言一下...


首先說說他壯麗的音樂,
由於時間背景是舊時代的歐洲(雖然動畫給那時的"歐洲"做了點不同的解釋,但文化上大致雷同)
所以ost中的樂都具有相當的氣勢,遷扯了政治、皇室、戰爭、殘酷的事實以及對比,
音樂的走向實在不能用愉快來形容,反而給我種是時代的痕跡過境,莊嚴不可忤逆,細細品味之下還可以發現曲子莊中帶柔,似是對抗,又似融合,非常美麗,而且欣賞後反而會感到不可思議平靜




另外一定要提到的是他的片頭曲「祈り~You Raise Me Up 」

先說說主唱的聲音,....好吧其實我腦中只有個「美」字!
無論高音、音樂的氛圍、甚至歌詞都很完美的呈現了,
加上當時觀看的op畫面,融合在一起,真的!只能用美形容!

うるんだ瞳の奥に
u ru n da hi to mi no o ku ni
変わらぬ君の姿
ka wa ra nu ki mi no su ga ta
「どこまで世界は続くの」
「do ko ma de se ka i wa tsu zu ku no」
途絶えた日々の言葉
to da e ta hi bi no ko to ba

微潤的眼眸深處
映著你不變的身影
「無論到何處世界都會延續」
這是你我離別之日的言語

凍える嵐の夜も
ko go e ru a ra shi no yo ru mo
まだ見ぬ君へ続く
ma da mi nu ki mi e tsu zu ku
教えて 海渡る風
o shi e te u mi wa ta ru ka ze
祈りは時を越える
i no ri wa to ki wo ko e ru

即使在冰寒的暴風之夜
仍持續向無法見面的你前進著
越過海洋的風啊  請告訴我
祈願將會跨越時空

霞んだ地平の向こうに
ka su n da chi he i no mu ko u ni
眠れる星の挿話
ne mu re ru ho shi no so u wa
「明けない夜はないよ」と
「a ke na i yo ru wa na i yo」to
あの日の罪が笑う
a no hi no tsu mi ga wa ra u

已被晚霞染紅的地平線彼端
響著沉睡的星之插曲
「沒有不會結束的夜哦」
那天的罪行如此笑著

震える君を抱き寄せ
fu ru e ru ki mi wo da ki yo se
届かぬ虚空を仰ぐ
to do ka nu kyo ku u wo a o gu
聴こえる 闇照らす鐘
ki ko e ru ya mi te ra su ka ne
君へと道は遠く
ki mi e to mi chi wa to o ku

將顫抖的你擁進懷裡
仰望無法到達的虛空
聆聽將黑暗照亮的鐘聲
朝向你的道路是如此遙遠

凍える嵐の夜も
ko go e ru a ra shi no yo ru mo
まだ見ぬ君へ続く
ma da mi nu ki mi e tsu zu ku
教えて 海渡る風
o shi e te u mi wa ta ru ka ze
祈りは時を越える
i no ri wa to ki wo ko e ru

即使在冰寒的暴風之夜
仍持續向無法見面的你前進著
越過海洋的風啊  請告訴我
祈願將會跨越時空

凍える嵐の夜も
ko go e ru a ra shi no yo ru mo
まだ見ぬ君へ続く
ma da mi nu ki mi e tsu zu ku
教えて 海渡る風
o shi e te u mi wa ta ru ka ze
祈りは時を越える
i no ri wa to ki wo ko e ru

即使在冰寒的暴風之夜
仍持續向無法見面的你前進著
越過海洋的風啊  請告訴我
祈願將會跨越時空

祈りは時を越える
i no ri wa to ki wo ko e ru

祈願將會跨越時空





我一定要說下歌詞,另外這翻譯我也很喜歡^^
無論到了哪裡,祈禱的願望將會成真,
即使經過多少歲月,依然,深情未移、深情未移



另外...(還有啊?!
我想提一下ed2,這位主唱也是我第一次聽,
雖然整體而言沒有op那麼優美,但是卻是另一種不同風格,首先說說這首比較像是專門寫給女主角的,
雖然男主角長的一付受樣...- -

但是振作的速度卻是很快速,的確出乎我的意料,
反觀強勢的女主角,他用了很多很多的時間和猶豫是煩惱去痛苦,
我特別喜歡最後略有高音的輕微吶喊音,那似像反抗不服輸,
之後,告別往日,向前邁進!




....
是不是老人都比較囉唆...我好像打了很多廢話Ozr
嗯,就這樣(?


回覆 使用道具 檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

看一看上面的時間,有點久了(汗
不過我還是對這部作品很有愛,忍不住小小發言一下...


首先說說他壯麗的 ...
~飛翔之翼~ 發表於 11-4-1 00:36

一堆廢話總比無話可說來得好吧...(笑)
事實上我覺得自己的評論功力實在弱得可以
可能我是真的不擅於文字表達吧....(苦笑)
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-6-8 23:33 , Processed in 0.031091 second(s), 23 queries , Gzip On.

回頂部