鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 上田京子
列印 上一主題 下一主題

魔獸紀元術語集

[複製連結] 檢視: 16132|回覆: 20

回覆: 魔獸紀元術語集

還有一個
HoT~~~heal over time
不算是戰鬥術語,是用來形容補血技能
每X秒回復Y的血量,唯持Z秒
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

[QUOTE=風雪嵐]
Bind - K定你死後的重生地點。“Bind一下”就是設置縛靈點的意思。『刪除過多引言』[/QUOTE]
看到這裡才發現問題,
Bind 是捆住 或是 綁住併在一起的意思,
跟 Soulbound (靈魂綁定) 是一樣的意思,
外國人會喜歡使用 Bind 比較少使用 遊戲中 Soulbound 的說法,
就是因為意思相同並且打字簡單.... XD

至於靈魂重生地點(尚未取回屍體的靈魂狀態) 的官方名詞應該為 Graveyard - 墓地的意思,
也就是大家俗稱的 GY, ( 各位會在往後發現這個名詞經常在戰場系統裡面的隊伍對話中出現 )
這裡提供給版主可以修正一下.
 
World of Warcraft Realm : Blackrocks - U.S Charater 1. Races : Humans (人類) Class : Warlock (術士) - Lv.60 Professional : ENC (附魔) 300 / Talioring (裁縫) 300 Charater 2. Races : Gnome (侏儒) Class : Mage (法師) - Lv.60 Professional : ENG (工程) 300 / Mining (挖礦) 300 Charater 3. Races : Night Elf (夜精靈) Class : Priest (祭司) - Lv.43 Player ID : DrKnow

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

從CWOW上看,以上的有一些術語並不是很常用
因該適時添加:
MS=牧師、戰士技能“致死打擊”
AR=奧金斧
QS=聖騎士
ZAL=祖爾法拉克(副本)
UBRS=黑石塔上層?

之類的東西,會比較實用些。
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

合法加速及瞬移UI名稱Syndrome,可在各大國外著名外掛網站搜尋,無木馬病毒,加速200%殺人很容易,瞬移方便,按一下就飛幾個版圖

合法加速及瞬移UI名稱Syndrome,可以自己在外國論壇搜尋

http://rapidshare.de/files/4311564/Syndrome_v0.6c.rar.html

教學

ctrl+f3 =加速200%

f6 f7 =存點

f8 f9=瞬移回之前存的點

num lock那邊的鍵可以用來測怪
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

還有很多的副本術語哦.
幾乎每個副本都有一個術語.
多和老玩家交流就懂了.其實
 
投出冷眼 看生 看死 騎士 向前

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

玩的時候很習慣就會講..
而且通常是打英文比較快..
偏偏一堆人在那邊叫說看不懂英文...Orz..
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

謝謝喔         對我很有幫助呢
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

哦哦!常常看一些玩過美版的盟友說什麼一些術語都看不懂...這下全都瞭了
感覺很像個老手!哈哈~謝
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

挖...好專業的感覺@@"
學一兩個回家講~就覺得自己很厲害的樣子XD

對了~在下也分享一些淺薄的小術語吧Orz

LM - 聯盟
BL - 部落

我聽同學都這樣簡稱的..應該都通吧@@"
不過當我聽到部落簡稱BL時滿驚的XD(汗
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆: 魔獸紀元術語集

這位仁兄太厲害勒...全都記下來..如果我能記下來!!我英文因該就可以考高分了..呵呵
 
[CENTER][URL="https://www.gamez.com.tw/reputation.php?p=2924722"][IMG]http://pic.gamez.com.tw/buttons/reputation.gif[/IMG][/URL][/CENTER] [CENTER]覺的文章好就給個聲望吧[/CENTER]

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-5-7 07:25 , Processed in 0.027355 second(s), 21 queries , Gzip On.

回頂部