已開啟日版討論區
[ 本文最後由 -克勞德- 於 07-8-23 07:52 PM 編輯 ]
已開啟日版討論區
[ 本文最後由 -克勞德- 於 07-8-23 07:52 PM 編輯 ]
我覺得直接叫:日版Seal Online
就可以了,簡單明瞭(其實是我想不出來啦…@@)
另外,建議克大先將日版子版塊劃出來,名字隨便
文章就可以開始往那裏發了
至於名字叫什麼不是那麼重要,慢慢來就可以了
[ 本文最後由 winf 於 07-8-22 10:30 AM 編輯 ]
我是覺得叫"日版希望online"比較好(謎:不是和winf大一樣嗎!?)
不用英文是因為…比較少人用"seal"去搜尋
想說被發現的機率比較大
原文由winf 於 07-8-21 05:33 PM 發表
我覺得直接叫:日版Seal Online
就可以了,簡單明瞭(其實是我想不出來啦…@@)
我支持 winf 大的名字 …
很簡單的就是 ..
玩日版的 .. 一定知道 seal 是什麼 .. ( 第一天另計 )
而且習慣都不會叫希望或日版希望這樣的 ..
所以日服 seal online , 或 日版 seal online 都不錯的
嗯嗯,我只是要意思詢問你們的意見~
既然要簡單的話,那就不用開設投票直接下去囉QQ
原文由-克勞德- 於 07-8-23 12:15 AM 發表
嗯嗯,我只是要意思詢問你們的意見~既然要簡單的話,那就不用開設投票直接下去囉QQ
我是覺得覺得先開子版塊
名字如果有人覺得不好,以後再改就行了
這是在下用Dr.eye翻的!
中文譯:日版希望
日本版は希望します