隨想
- The city I know is still changed every day, and I finally go back where I was. I can't take this situation anymore that I am a sad actor in the old drama film
-
- 深色憂鬱: 事情總有過去的時候 ﹝拍拍
- WilliamWallace: 翻譯歌詞的部分而已^^" 呵呵
- 深色憂鬱: 呵呵 ^^"
- 雨之星: 幸好我還沒回(笑
- 夫唯不爭, 天下莫能與之爭.
- 天有不測風雲 人有旦夕禍福
-
- KOGA.tpe!: 要買保險嗎? (推銷
- WilliamWallace: 是福不是禍, 是禍躲不過.
- 闇夜刺客: 去拜拜保平安
- WilliamWallace: 呵呵~人有旦夕禍福也不見得是不好的意思
- 闇夜刺客: 嗯嗯~
- That was a game and dream. Even if her shadow was still in my eye, she is no longer in the song I sang.
- Fly me to the moon. Let me play among the stars.
- The sky is as gray as my heart, and the rain is as limpid as me. The dream is always beautiful, as the real world is always cruel.
- Tears represent to realize something and the taste of growing up.
- 我隨風而來...隨風而去...俺要去雲遊四海了~有緣再回鐵傲
- 更新狀態是做甚麼用的??
-
- 天貓: 我把她當成跟MSN的狀態藍一樣使用,反正開心就好了(拍
- WilliamWallace: 感謝感謝
- 伊莉亞: 就是把最新的心情點滴給放上去啦
12