隨想
- ひとつになる奇跡ーあなたをいっぱいもらったよ
-
- 常夜ノ闇: 在玩誕生的小夜妹妹(?
- 天翼‧夜: 玩完很久了 只是突然想換(?
- 幻想始作者: ˙3˙
- 天翼‧夜: 做什麼... イオン這麼可愛 你有什麼不滿!!(?
- 幻想始作者: 誰˙3˙!?(看不懂日文
- 天翼‧夜: 你現在頭像看到的就是了 =W=
- 幻想始作者: ˙3˙(認真的盯著)
- 天翼‧夜: 嘛.. 只喜歡姊控的你 好像也沒什麼差別(?
- 幻想始作者: 我還是不知道是哪個作品耶˙3˙!!
- 天翼‧夜: アルノサージュ或是 シェルノサージュ 剩下自己去查(喂
- 幻想始作者: 感覺.....跟你頭像差好多˙3˙
- 天翼‧夜: アルノサージュ跟 シェルノサージュ裡イオン的畫風不同 翼用的是シェルノサージュ 版的畫風
- 幻想始作者: 沒關係 反正可愛就是正義(X
- 天翼‧夜: 030
- 幻想始作者: ˙3˙!!!
- 天翼‧夜: ⊂彡☆))д`)
- 幻想始作者: 唔喔喔喔喔喔!!飛向宇宙!浩瀚無敵!!!(變成一顆星
- うか、だから……わたしは……
- 魔法を。魔女を。今こそ、奇跡を!!私はエンジェ・ベアトリーチェ!
- 魔法を。魔女を。今こそ、奇跡を!!
- 終わりのない愛の連鎖が人の世を繋ぐ
-
- 幻想始作者: 老師!我不懂耶!(舉手
- 天翼‧夜: 要翼來翻譯的話是 沒有終止的愛之連鎖連接著人世 命姊的話就不知道會怎樣的解釋(?
- 幻想始作者: 這是小說的名稱嗎?!(吐槽
- 天翼‧夜: 不是 某個歌詞(0.1s
- 幻想始作者: 美江姊...?(喂
- 天翼‧夜: 你是說歌手的話不是 中村真里奈 < 這位唱的
- 幻想始作者: 那老師還有喜歡哪些歌手?
- 天翼‧夜: 歌的話沒有特定喜歡的歌手 覺得好聽就會聽這樣
- 常夜ノ闇: 常初那個小夜夜都長這麼大了 都在聽工口G的歌(喂
- 天翼‧夜: 說什麼啊 翼從高中就開始接觸PC版AVG了(無誤
- 常夜ノ闇: 唔玻啊~~(倒地(?
- 天翼‧夜: 沒打你還有倒地 真是神奇(?
- 常夜ノ闇: 小夜妹妹髒髒 受到了心靈創傷~=w=
- 天翼‧夜: AVG是享受劇情的過程 不是享受工口的過程 想到哪去了(敲頭
- 常夜ノ闇: /w\(被敲
- 神奈備命: 永久より永遠に (?
- 天翼‧夜: はい 永久より永遠にてす
- もう一度未來を変えて 、これわ明日へ向かために!!
- 悪い夢は、ここで終わらせないとね、これは甘くて幸せな悪い夢のお話。
- 恐怖と絕望を飲み込み、破滅へと導くもの.... 力と成して-無へと還す---!!
-
- 常夜ノ闇: 看到小夜妹妹墮化 葛格真是太難過了(過度崩潰一分鐘變白髮(?
- この剎那に、愛を超越えろ
-
- 常夜ノ闇: 我愛妳小夜
- きっと、私かこの世界に生まれて 一番欲しかった言葉たと思うから.....
- 空が、悲しんでる……そうか。死ぬのね、あなた
- 処斷する 私の怒り 、その身で受けるがいい!!
- 私も 本気で行かせてもらうんだよッ-- !これが、私の神話魔術なんだよッ---!!『デュアル‧レーヴァテイン』
- 私に原罪の力、淨化してあげる---! 斷罪せし裁きの光--- その身に受けろぉっ!!
- 全ての槍は悪を貫く白銀の断罪刃 みなさん... 必ず守る!!
- これわ.... 私の生まれ持つた業、今-まなの望んだ世界に作り直していく