鐵之狂傲

標題: 魔導士的[彈跳台]跟[跟他的奇怪咒語] [列印本頁]

作者: 魅魔    時間: 07-7-25 22:20
標題: 魔導士的[彈跳台]跟[跟他的奇怪咒語]
最近發現,玩任務1的時候,第2關要打大砲(那個大砲的砲彈該不會是跟小玫學的吧==),魔導士都打不到(除了SP3),然後我就在那邊跳上去放炸彈,結果再跳一次,碰!!,跳上去了耶!!要不然靠在牆壁猛放炸彈,明明沒案跳他一直跳@@!!

在用毒霧的時候,他嘴巴說[毒藥了K]
放三連發炸彈的時候,他嘴巴說[撒的的!!樂嘞]
用治療的時候講[喔]
搖搖樂的時候說[呵呵呵!爹郭勒](開心狀)
其實他們在講捨麼我也不知@@
----------------------------------------------註----------------------------------------------------
大報料:3小俠中技能藏髒話
小愛3轉第一招說:[看XX](反正很怪就對了)


作者: 瘧疾    時間: 07-7-26 14:38
炸彈跳是魔導士的基礎了吧--

他們講的話都是英文,有空自己去研究
作者: 卡...卡佳里    時間: 07-7-27 07:46
原文由瘧疾 於 07-7-26 02:38 PM 發表
炸彈跳是魔導士的基礎了吧--

他們講的話都是英文,有空自己去研究

是英文嗎:困惑 !?
不是韓文喔
因為3小俠是韓國出的
我一直以為那是韓文
作者: 狂犬    時間: 07-7-27 14:17
不是韓文==??
我以前學過一點點
法師流星雨的咒語我知道第一個字是韓文的"火"
作者: gccbg05735    時間: 07-7-28 01:30
標題: 回覆 #3 卡...卡佳里 的文章
是韓文...像小梅的火球就是 fireball 只是代的一些韓文腔(有聽過日本人說英文嘛= =?差不多就是這種情況)
作者: Hunter_Man    時間: 07-7-28 06:17
原文由gccbg05735 於 07-7-28 01:30 AM 發表
是韓文...像小梅的火球就是 fireball 只是代的一些韓文腔(有聽過日本人說英文嘛= =?差不多就是這種情況)

我不懂你的意思

你先說那是韓文,

後來又說那是韓國人念英文所帶的韓國腔....

那到底是韓文,還是英文?

你矛盾囉。
作者: 瘧疾    時間: 07-7-29 00:13
原文由gccbg05735 於 07-7-28 01:30 AM 發表
是韓文...像小梅的火球就是 fireball 只是代的一些韓文腔(有聽過日本人說英文嘛= =?差不多就是這種情況)

日本人在外國不是講英文嗎? (炸

我也不是很清楚什麼文,反正都聽不懂




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://www.gamez.com.tw/)