鐵之狂傲

標題: 爆笑的台灣人與美國警察對話 [列印本頁]

作者: skype    時間: 06-6-29 02:31
標題: 爆笑的台灣人與美國警察對話
爆笑的台灣人與美國警察對話
有一個台灣警察趁著休假到美國玩,突然有兩輛車在他面前相撞
見義勇為的他發揮警察精神,打電話報案
可是突然想起自己是英語白痴,結果對話是..:
美國警察:What s happen?I help you?
(怎麼了?我能幫你做什嗎?)
台灣人:One car come.
(一輛車過來)
One car go.
(一輛車過去)
One car no ba.
(一輛車沒叭[按喇叭])
One car no stop.
(一輛車沒停)
Two car long-ga-bin-biang-gyo.
(兩輛車[撞的並ㄅㄧㄤˋ叫](撞到)
Please O-E O-E come.
(請[喔一 喔一](救護車)來)
美國警察:=_= @#@#$$@??
作者: Yaiko喵    時間: 06-6-29 03:07
姆. . . 語言障礙呀. . .
不過這位警察形容滴還挺可愛的. . . XD
作者: aesir    時間: 06-6-29 07:43
美國警察可能會懷疑台灣警察是火星人吧?
作者: 14733741    時間: 06-6-29 08:04
好笨的台灣警察喔,不會說英文還去美國
作者: 珊瑚海    時間: 06-6-29 12:16
那個台灣警察還真可愛呢 (笑

Please O-E O-E come

↑這句讓我足足笑了5分鐘...XD
作者: fj91004    時間: 06-6-29 16:42
long-ga-bin-biang-gyo

台語啊,寫出來台灣人也不見得看的懂吧
    不過我覺得這裡挺好笑就是
作者: 雲 濤 夢 筆    時間: 06-6-29 18:15
Two car long-ga-bin-biang-gyo.
(兩輛車[撞的並.....ˋ叫](撞到)......這句話太經典了.....我笑了好久~.~
作者: 逍遙肯ken    時間: 06-6-29 20:21
那如果要說明地點他該怎半阿= =|||
地點
One place have two car bin place
一      地方      有        二      車    碰    地方
(一個地方有兩輛車"碰"的地方)
作者: 小沝    時間: 06-6-29 22:44
台灣警察的回答...

感覺像首兒歌@@"

有節奏感唉!
作者: 狂嘯佚名    時間: 06-7-2 08:33
只能說警校看到這一則笑話
要多加強外語能力了
作者: Brampton    時間: 06-7-2 10:28
Please O-E O-E come.

這一句讓我笑地好久, 而且快暈倒!!

實在太好笑!!




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://www.gamez.com.tw/)