鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 幻影神兵
列印 上一主題 下一主題

申請「國文版」

[複製連結] 檢視: 3295|回覆: 4

切換到指定樓層
1#
前言

最親近我們的語言,無非就是國文了,然而現在的人對於國文的概念非常薄弱,

從「火星文」、「注音文」等就知道,有很多非正統的文字都出現了

既然是最親近的,那麼更要努力去學好,否則自己的語言都沒好了,怎麼能講求外文

事實上,學國文不僅只是學習語言,有許多用法、常識都很重要。

生活上也是常常會用到,例如面試報告、考試、寫文章都要了解字的用意

否則做好是變成「罄竹難書」就糟了 :)。


關於本版
國文的範疇非常廣泛,說一些其中的分類

◎文字、語言學──相關資訊(知識+)

◎修辭學──如何讓文章更有動感的方法。

◎國學常識──例如「四書」「五經」等書籍,或者成語來源都可算是其範疇。

◎文學史──類似國學常識,主要是說史書的內容,例如「史記」「漢書」等內容

主要就是研究這些東西,甚至更深入研究、討論

當然其中可能會有牽涉到歷史的一些問題(如成語、史書歷史),但應該可以排入國文中


補充
雖然看起來這個版的分類很少,但事實上國文是不斷的更新的

舊字也可以有特殊的意思,新字也是常常出現,也出現許多意義不同的字

未來考試也出現作文了(基測、學測、指考…)

不好好學習的話,也可能會處於弱勢,畢竟選擇題人人機會均等

若要讓自己更有文學氣質,選擇此版就對了:D


版區為何?

雖然鐵傲有文學版,但是這版還是希望放在「學習課業」區,

因為英文、數學、理化都在那裡了,國文版我想性質也差不多

放一起比較好



如有其他疑問歡迎提出"



-------------補充------------
關於發文方面我有點要說明

基本上文章我比較建議採取「補完式」

也就是當一個人發表一個資料後,若有不足可以補充

另外盡量以「專一性」為上
就是這篇主題專討論某個研究

如:【討論】【修辭學】 排比

然後看發文者是要問問題還是打資料

若有不足的再由其他人提供並讓發文者編輯加入

這樣不僅能夠達到統一性,也比較好做分類



若有不恰當之處歡迎訂正
單選投票, 共有 43 人參與投票
93.02% (40)
6.98% (3)
你所屬的會員群組沒有投票權限
 
悠悠哉哉。
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

不論是基測、學測中,我個人這樣看下來

最困難的是「古文閱讀」
古文閱讀不僅要了解大量的古代用法,而且很多字辭都有不一樣的意思
另外長長一篇文章都是不懂的文字,就會讓你產生厭倦,連看都不想看了


而第二困難的

「字音字型」

為何?因為大家習慣電腦打字,很多字都不會注意去看
因此說到某字的意思、音義常常會搞混

就以我這次模擬考的考題來說

下列各組「」內的字,讀音不同的是?
(甲) 「沾」沾自喜/「玷」汙名譽 
(乙) 「邂」逅/污「垢」
(丙) 修「葺」/通「緝」
(丁) 「倨」傲鮮腆/經濟拮「据」
(戊) 「掙」口飯吃/角頭「崢」嶸
(己) 晶「瑩」剔透/光線「熒」弱

答案是「甲乙丁戊」

你寫對了嗎?


國中偶而會出個三題在考試中,高中的話必出一題字音一題字義
因此重要性不可言喻


再來就是

「作文」

通常腦筋好的對於作文比較不會有問題,但是用語方面會比較重要
說錯話分數就大打折扣了。

國中只是作文,高中則是會出現「看圖說故事」、「判讀寫作」、「引導寫作」
如果沒有更精練的文筆,分數便取不到了。

[ 本文最後由 幻影神兵 於 06-12-31 11:25 PM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由冰 戀 於 07-1-1 12:12 AM 發表
投票怎麼沒了?

還有啊 =  ="

我剛剛投票一下還有效力

(我設 7 天的 ... )

出門了,有疑問先回答,我回家再看看
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由蒼紅弦月 於 07-1-1 08:12 PM 發表
我一直覺得作文要補習幹麻就是...= =\\\

寫文章寫不是寫給別人看的,所以打出來的分數

其實也只代表你的文章"和不合"評審老師的胃口罷了。

國文板= =\\\

保留票,因為鐵傲有文學創作區.. ...


文學創作其實跟國文版有蠻大的區別

「文學」並不能完全跟「語言」扯上關係

寫一篇文,絕對不能缺少語言的加持

但是學語言並不只是為了文學,還有一些其他的用途

語言是表達一個人所要表現感情的工具,

要是沒學好,也容易在溝通上出問題



而且目前文學版主控「寫小說」、「閱讀」、「詩詞」等

突然要安插個國語文的文章進去感覺不搭

因此才想另起一版


若有疑問歡迎繼續詢問
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由蒼紅弦月 於 07-1-1 09:36 PM 發表


因為簡體說實在,其實有繁體的基礎應該不難學才是,

曾經在某本書上看過,"這麼好學的語言為什麼不學"這句話。

畢竟在鐵網的人大陸的,台灣的都有,也可以彼此交流, ...


其實也可以順便學學兩地的用法

不然真的會有那種

小姐:「先生,要不要口膠?(口香糖)」

這種怪事發生

但是發文還是繁體為主,簡體當作補充用的好(在鐵傲本來就是?)


其實我有點想說把版名改成「中文版」

這樣可以少一點糾紛

只是中文版 ... 感覺好像遊戲的版本XD
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-5-28 04:45 , Processed in 0.213499 second(s), 19 queries , Gzip On.

回頂部