鐵之狂傲

標題: mg飛翼 [列印本頁]

作者: 吳信賢    時間: 04-11-9 22:40
標題: mg飛翼
請問mg的飛翼鋼彈有附支架嗎?就是跟MG的自由和攻擊那種把鋼彈支撐起來的支架..
作者: ☆勁爆奶油★    時間: 04-11-9 22:45
標題: 回覆: mg飛翼
MG飛翼...

不清楚耶...

他好像有個經典動作...

(就是動畫一開始說片名時在後面那個...)

所以應該會有支架吧~

可是它出也有一段時間了八...

會不會那時候還沒付支架??

還是那時候就有了呢??

到底有沒有支架阿...

不要問我~
作者: 遠野志貴    時間: 04-11-9 22:52
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=吳信賢]請問mg的飛翼鋼彈有附支架嗎?就是跟MG的自由和攻擊那種把鋼彈支撐起來的支架..[/QUOTE]
有的
mg版飛翼特裝有支架

賣那麼貴不只是有骨架跟駕駛艙而以啦=.=a
作者: 阿臥~~^^    時間: 04-11-10 00:33
標題: 回覆: mg飛翼
有喔有喔~~
我剛剛好有買^^
飛翼?你再說W還是SEED?因為常常有人把SEED的翔翼說飛翼令人搞混阿
作者: 帥帥ㄉ翔    時間: 04-11-10 14:44
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=阿臥~~^^]有喔有喔~~
我剛剛好有買^^
飛翼?你再說W還是SEED?因為常常有人把SEED的翔翼說飛翼令人搞混阿[/QUOTE]W的飛翼!!呵呵!! 沒想到那個時候就有附支架囉!XD
作者: 遠野志貴    時間: 04-11-10 21:27
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=阿臥~~^^]有喔有喔~~
我剛剛好有買^^
飛翼?你再說W還是SEED?因為常常有人把SEED的翔翼說飛翼令人搞混阿[/QUOTE]
飛翼特裝就是你們所稱的"天使"
天使鋼彈是台灣翻譯的~"~
作者: ☆勁爆奶油★    時間: 04-11-10 21:49
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=遠野志貴]飛翼特裝就是你們所稱的"天使"
天使鋼彈是台灣翻譯的~"~[/QUOTE]
喔喔~

我以為是飛翼零式

原來是天使阿...
作者: eim貳號機    時間: 04-11-10 22:03
標題: 回覆: mg飛翼
mg大部份都有支架吧
是嗎志貴?
作者: 遠野志貴    時間: 04-11-10 22:06
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=eim貳號機]mg大部份都有支架吧
是嗎志貴?[/QUOTE]
比較肯定的是現在出的MG版 都有支架
之前的作品有些會有@@
作者: eim貳號機    時間: 04-11-10 22:09
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=遠野志貴]比較肯定的是現在出的MG版 都有支架
[email="之前的作品有些會有@@"]之前的作品有些會有@@[/email][/QUOTE]
也就是說支架不是一開始就有吧
我懂了...謝謝^^
作者: 遠野志貴    時間: 04-11-10 22:11
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=eim貳號機]也就是說支架不是一開始就有吧
我懂了...謝謝^^[/QUOTE]
之前MG版的製作是為了尋求更精緻才製作的@@
後來才慢慢有支架這東西!
作者: 吳信賢    時間: 04-11-10 22:26
標題: 回覆: mg飛翼
對不起我說的是MG版-Wing Gundam Ver.Ka.就是最初的那隻飛翼鋼彈...
作者: eim貳號機    時間: 04-11-10 22:26
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=遠野志貴]之前MG版的製作是為了尋求更精緻才製作的@@
後來才慢慢有支架這東西![/QUOTE]嗯....有支架放起來好像比較好看阿
作者: 遠野志貴    時間: 04-11-10 22:51
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=吳信賢]對不起我說的是MG版-Wing Gundam Ver.Ka.就是最初的那隻飛翼鋼彈...



[/QUOTE]這架並沒有支架喔^^!
作者: 阿臥~~^^    時間: 04-11-10 23:17
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=吳信賢]對不起我說的是MG版-Wing Gundam Ver.Ka.就是最初的那隻飛翼鋼彈...
[/QUOTE]
沒支架~~
但是有骨架(好像骨架是MG模型必要的構造)
作者: 阿臥~~^^    時間: 04-11-10 23:19
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=遠野志貴]飛翼特裝就是你們所稱的"天使"
天使鋼彈是台灣翻譯的~"~[/QUOTE]
我知道"飛翼"跟"天使"(- -")
只是有些人明明再說SEED的翔翼強襲剛彈還偏偏要說"飛翼"強襲剛彈- -"
所以我才這麼問...
作者: 遠野志貴    時間: 04-11-10 23:39
標題: 回覆: mg飛翼
[QUOTE=阿臥~~^^]我知道"飛翼"跟"天使"(- -")
只是有些人明明再說SEED的翔翼強襲剛彈還偏偏要說"飛翼"強襲剛彈- -"
所以我才這麼問...[/QUOTE]
這個其實翻譯都差不多那意思 看人怎麼翻囉0.0




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://www.gamez.com.tw/)