鐵之狂傲

標題: 東方Vocal曲人氣選拔---提名區(提名結束~) [列印本頁]

作者: 剛果河馬    時間: 07-5-1 17:33
標題: 東方Vocal曲人氣選拔---提名區(提名結束~)
鐵之狂傲東方版

東方Vocal曲人氣選拔---提名區






-----提名時間-----

5月1日(禮拜2)下午5點30分開設提名區~

在5月5日(禮拜6)下午5點30分結束


若時間前就提名滿16曲,提名時間就提前結束。

自然會加快投票選拔的時間。

若此時尚不足16曲。

則在5月6日(禮拜日)晚上12點之前允許一個人重複提名多曲~



希望各位鄉親父老,兄弟姐妹,叔叔伯伯,婆婆媽媽,路人甲乙丙丁戊己庚辛壬癸

能夠踴躍提名 >W< /



-------提名格式------

一定要的填寫的

1:歌曲名稱

2:原曲名稱&資訊

3:歌曲資訊(至少要有Vocal.歌詞可有可無)

4:專輯名稱

5:專輯封面圖片(可用附件上傳)


希望能寫的

1:對此曲(甚至專輯)的想法

2:試聽


-------其他提名相關-------

1.提名區僅供提名,禁止任何閒聊

2.歌曲內要有使用東方原曲改編

3.一人限定提一首,若太少人提名時,再考慮重複提名

4.先提名先贏。若不幸提名撞車,請晚提名者自行更改或刪除。一天內未處理的話,會請版主處理。

5.連結的保留請盡量放置到投票開始

6.本活動目前並沒有任何的獎勵

7.提名先不要放置支援物

8.若在指定時間內無法完成提名,活動將會暫停

[ 本文最後由 剛果河馬 於 07-5-6 09:28 PM 編輯 ]
作者: 仙刃    時間: 07-5-1 17:41
----------------------


歌曲名稱:Dive into The Sky

原曲名稱:風神少女

歌曲資訊:Arranger:ELEMENTAS / Vocal:Shihori

專輯名稱:Sound Holic Meets Toho ~東方的幻想四擊蹴~

專輯封面圖片:


介紹頁:http://www.sound-holic.com/_summer.html




其實剛接觸到此曲是從Y.M.S製作的 文花帖MADムービー『空を翔る少女』所使用的音樂,

由於在下是非常喜歡電子音樂+有點搖滾的那一類型的人(但是太過電子+搖滾我就會頭痛),

自然而然對這首曲子非常着迷啦=ˇ=|||(謎:不是因為文的關係嗎?  作者:.........默認)。

起頭副歌部份,一陣高亢的歌聲引進風神少女的主題部份,前奏部分帶有一點陰暗面的味道,可是卻為

後段副歌部份(就起頭那段就是了)營造出一股有點像是突破重重阻礙,衝向天際翱翔的感覺。

間奏部分更是將這種感覺拉拔到了極限,真是一首相當值得激賞的曲子阿!

以下就是此曲試聽部份



http://chili1030.myweb.hinet.net/Dive_into_The_Sky.mp3
Sound Holic Meets Toho ~東方的幻想四擊蹴~

09:Dive into The Sky (Vocal Mix)
  Vo:Shihori / Arr&Lyrics:ELEMENTAS

  I'm Fallin' Sky
  この心に幻夢の星に
  たわむれに舞い散る華

  祈りし迷い子 狂える季節にはばたく
  蒼き宇宙(そら)へ堕ちるまで

  あのとき 失うこと恐れて
  散らした 現世への面影
  消えゆくあなたの影 追いかけ
  飛び立つ さくら燃ゆる世界へ

  I'm Fallin' Sky
  この想いと冥府の中で
  紅に彷徨う詩(うた)

  ざわめく闇夜に
  心を溶かす歌声を
  妖しいほどに魅せるまで

  いつかは 光る風を追い越し
  満ちたる月の記憶 奏でる

  惑わすあなたの夢 探して
  飛び立つ 業(カルマ)翔ける世界へ

  I'm Fallin' Sky
  この心に幻夢の星に
  たわむれに舞い散る華

  祈りし迷い子 狂える季節にはばたく
  蒼き宇宙(そら)へ堕ちるまで

  ああ あなたの声が届くならば
  この空の果てまで 響かせて

  I'm Fallin' Sky
  この想いと冥府の中で
  紅に彷徨う詩(うた)

  ざわめく闇夜に
  心を溶かす歌声を
  妖しいほどに魅せるまで
 ....................

http://chili1030.myweb.hinet.net/Syameimaru_Aya.mp3
風神少女--原曲






另外感謝selfishjewel大提供音樂上傳空間。

[ 本文最後由 仙刃 於 07-5-1 06:24 PM 編輯 ]
作者: 剛果河馬    時間: 07-5-1 17:42
----歌曲名稱----

東の国の眠らない夜


----原曲名稱&資訊----

東の国の眠らない夜

出處:東方文花帖 LV6,LV7


----歌曲資訊----

Arrenger:八神将義

Vocal:野瀬冬弥


----專輯名稱----

(同人音楽) (M3-18) [efs] Chaotic Beat


----專輯封面----




----試聽----

[wma]http://shi-chang.myweb.hinet.net/efs.mp3[/wma]


----心得----

在比較新的東方作品中,個人非常喜歡 東の国の眠らない夜 這首原曲

為什麼特別喜歡這首原曲,只是覺得這首原曲獨特輕快的曲調特別對耳

讓我的心情,聽的會有種澎湃感~



而Chaotic Beat裡的  東の国の眠らない夜

是我手邊現有唯一一首以"原曲 東の国の眠らない夜" 改編的Vocal曲

經過2次同人改編後,不但保持著原曲帶給我的感覺,

Vocal的聲音,Vocal與旋律的配合等等,都改編很棒。故推薦之。

[ 本文最後由 剛果河馬 於 07-5-1 05:51 PM 編輯 ]
作者: thousandslash    時間: 07-5-1 17:53
曲名:Eternal Rite
原曲: 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life
Arrange: Tsukasa
Vocal: Aki Misawa
專輯名稱:Blue Constellations
專輯封面繪製:深崎暮人


介紹網頁
http://soundonline.info/soar/

作者Tsukasa網頁(Sound Online)
http://soundonline.info/

感想:
我從過去就相當喜歡Tsukasa編寫的電子風曲子了
他總是有辦法在電子曲風裡面加上美妙的鋼琴伴奏
再加上不會嫌吵的配樂方式,讓人聽起來感覺相當地舒服

而這首更是我在這張專輯裡面最喜歡的一首
因為他不像一般的東方Vocal曲一樣會依原本旋律照著唱
而是會做出些許的改編動作,來加強曲子的整體性
也因此,這首我是在唱到「鏡の水面 かすか ゆらめく波紋」這邊時
才發現這首是改自幽幽子的主題音樂的(從前奏就該猜出來了吧你…)
然後是某翔最愛的副歌部分
其旋律和歌詞更是結合成一個優美的個體
不禁會讓人想像起幽幽子優雅起舞的模樣
更有令自己想隨著旋律旋轉、舞動起來的衝動
雜談:這首拿來做MAD一定也很合適(茶)

支援物:等河馬解禁後放上

歌詞:
Eternal Rite
アレンジ:Tsukasa
ヴォーカル:Aki Misawa

誰も知るもののない道の先
忘れられた場所 時のない静寂(しじま)
透明に響くのは 川の流れ
闇の中 そっとこだまする
鏡の水面(みなも) かすか ゆらめく波紋
円い月が誘う 夜の始まり
灯(あかり)燈り 優しく照らして
ふわり ふわり 光舞い踊る
さらり 風に唄を奏でて
森に空に澄み渡る音色
はらり はらり 花弁の中で
ゆらり ゆらり 光舞い踊る
月のちから その身に浴びて
はしゃぐ姿 うつつの幻 ゆらり
ゆらめく夢のような
唄声は鮮やかに
ひそやかなこの夜に彩りともす
灯(あかり)燈り 優しく照らして
ふわり ふわり 光舞い踊る
月のちから その身に浴びて
はしゃぐ姿 うつつの幻 ゆらり


試聽檔(放置於Mediafire,於活動結束後刪除)
原曲試聽檔(放置於Mediafire,於活動結束後刪除)

雜談:其實本來我還在為了要提名這首,還是「レザマリでもつらくない!」而猶豫的說
   那首我聽起來就是會覺得一整個歡樂 XD
   但最後我還是屈服於這首的威力之下了(炸)
   不知道會不會有東方眾推後面這首呢(笑)

[ 本文最後由 thousandslash 於 07-5-2 03:39 AM 編輯 ]
作者: narg1998    時間: 07-5-1 18:00
----歌曲名稱----


惑いて来たれ、遊惰な神隠し~Border of Death


----原曲名稱----


東方妖々夢–ネクロファンタジア ∕ ZUN


原曲試聽
MIDI檔:
[WMA]http://one.fsphost.com/narg1998/midi.mid[/WMA]

打包

WAV檔:
[wma]http://narg1998.myweb.hinet.net/01org.mp3[/wma]

打包

----歌曲資訊----


Arragner:ARM / Vocal:3L / 作詞:夕野ヨシミ 


提名曲試聽
[WMA]http://narg1998.myweb.hinet.net/01.mp3[/WMA]

打包


----------------歌詞----------------

惑いて来たれ、遊惰な神隠し~Border of Death

Once you have a hope without a fear
Nothing exsists to keep you away form it
"It" appears at a field called black death
You will face the soul in the under world
When you never fear the death of yourself
You have a might into the deeper side
Dawn never comes here,the hidden side
It's the time to come

願いを抱き恐れぬなら 妨げるもの去り行き
禍々しき厄と黒死(こくし)舞う野に 及びて出会う
己の死さえ厭わぬなら 覚悟ある者怯まず
終わりの無い夜と約束の時 至りて満ちる

古と永劫(えいごう)の彼方
越えぬべき境界を 越えたのは誰か

幾重にも包み込む 光と闇の乱れた迷宮に
遮られ絶望し 儚き命を散らせよ

古と永劫(えいごう)の彼方
越えぬべき境界を 越えたのは誰か

生まれいで消えゆくは数多(あまた)
揺らぎ無き均衡(きんこう)を 見守るは我か

何処にも見つからぬ 惑いて来たれ遊惰な神隠し
遷ろいて希(こいねが)い 戻らぬ命を探せよ

夢と現は 背の併せになり
夢を紡ぐは 世の運命(さだめ)をなす

幾重にも包み込む 光と闇の乱れた迷宮に
遮られ絶望し 儚き命を散らせよ

何処にも見つからぬ 惑いて来たれ遊惰な神隠し
遷ろいて希(こいねが)い 戻らぬ命を探せよ


----專輯名稱----


東方乙女囃子


專輯封面圖片



IOSYS乙女囃子特設頁


------------------------分隔線------------------------

這邊開始是無關緊要題外話區....(感想也放這邊了

這首改編曲 應該算是我的東方原點吧 原本"東方project"這個詞 對我只是完全沒有任何意義單字組合
不過在無意間接觸到了這首vocal曲的宣傳flash 便被一把抓進了東方的世界了...(汗
雖然這首曲中前段的RAP部份本人並不是非常喜愛 但是其它部份我可以充分的感覺到紫給人的壓倒性強度以及密集彈幕攻擊的緊湊感
當初連畫面中出現的角色是誰 我都還完全不知道 但就是一整個被音樂給震懾住 完全不會感到陌生
然後 過了三個月之後的今天 終於有辦法藉由這個活動 來舒發出對這首曲的感覺 實在是很感謝河馬大
小弟的文筆實在不太好 很難完全表達出那種內心的悸動啊 所以只得請各位慢慢品嚐這曲子帶給我的感動吧!

小弟是剛接觸東方PROJECT跟剛進鐵傲的超級新手...
如果有任何違規或不妥的發言 還請各位多多指教(跪
第一次用這系統 版面可能亂了點 也希望各位見諒

[ 本文最後由 narg1998 於 07-5-2 04:22 PM 編輯 ]
作者: seayun    時間: 07-5-1 18:38
1:歌曲名稱
Weekend Clock ~週末に鳴る終末の時計~

2:原曲名稱
ラクトガール ~ 少女密室

3:歌曲資訊(至少要有Vocal)
Vo.茶太

4:專輯名稱
東方小曲集-唯我独尊-

5:專輯封面圖片(可用附件上傳)

希望能寫的
1:對此曲(甚至專輯)的想法
令人耳目一新的改編,完全變身為POP系的一曲。
前奏在之後的段落中隱藏在伴奏裡,就像在不斷在祈禱著什麼似的。
平靜、低語般的歌聲中隱藏著悲傷,不願再等待並希望把所有的一切都破壞…是首聽似溫柔實則黑暗的曲子。

試聽

[ 本文最後由 seayun 於 07-5-1 06:39 PM 編輯 ]

xlps0007-jkt.jpg


作者: ppiicchhuu    時間: 07-5-1 19:28
****歌曲名稱****
Tr.9 INNOCENT GUARDIAN[サンプル公開中!]
****原曲名稱****
砕月(東方萃夢想)
****歌曲資訊****
官方介紹~
歌詞:

月の夜にだけ咲く 花のような
労しあなたを 守るためならば
この身を 双刃と返して
緋の色に 染まれとも

黄金色に光る 麦畑も
甘い香り放つ 小さな金木犀も
宙を舞い奏でる 風の音も
全てあなたが教えてくれた 記憶だった
十六夜 彷徨う灯は
胡蝶のように 脆く儚く
この手翳せば 羽さえも
失いて 地に散る

煌く星映す その瞳は
紫水晶のように 空よりも深く
その奥を 伺うことは
わたしには できざれど

あなたは 光の届かぬ場所も
手に取るように 見透かしているようで
それでも 私は務めよう
その宝珠 濡らさぬよう

その言葉に秘めた 数多の意を
どれだけ見つければ 答えに辿り着けるのか
自分の中にある 知っていても
それも見えないふりして 見つけられないまま

僅かの頼で 消えそうな
小さな闇も 朔の夜なれば
水を得し 魚のごとし
欲のまま 地を覆う

澄んだ詩舞わせし その響きは
藍玉石のように 海よりも高く
打ち寄せし 波飛沫さえ
心地よき 楽となす

あの時のあなたの 震える声
わたしの心に 憑いて苦しめる
二度と… もう聴くことないよう
その宝珠 壊さぬよう

遥か遠い日の 絶えぬ契り
永久を この双剣に誓い
あなたが 苦しむならば
月さえも 穿つ
あなたの 望む夢のためならば
音も 時も 断とう

煌く星のような その笑顔
金剛石より 無邪気で清らかで
この先 夢幻の中さえ
ずっと 見ていたいから

月の夜にだけ咲く 花のような
労し貴女を 守るためならば
例え貴女の その命
この手で 殺めても…
original:U2(黄昏フロンティア)
Voice:葉月奈乃
Lyric:樋奈月みつ
****專輯名稱******
東方スクランブル
*****專輯封面圖片*******
  (看不到圖需要右鍵+H~因為是奇X空間)


****對此曲(甚至專輯)的想法****
這首歌因為是用東方萃夢想的砕月編的..
而我很喜歡的原因在於...
原曲給我的感覺就好像是...一種搖滾~帶有中國風那種奇妙的感觸
覺得做什麼事情都會有激勵的感覺~
對於整張專輯~我是覺得~他的每一首
都有不同的風格~
最近一一慢慢的聽~
有PARAPARA~萌風~夏日祭典~搖滾~輕音樂
說實在...我聽不膩= =+
原曲
試聽(結束砍掉)

[ 本文最後由 ppiicchhuu 於 07-5-1 07:41 PM 編輯 ]
作者: RedDeath    時間: 07-5-1 19:43
歌曲名稱:Help me, ERINNNNNN!!(點此進入主要頁,試聽經過多重壓縮品質很差請見諒)

原曲:竹取飛翔 ~ Lunatic Princess

出典:【東方永夜抄】

製作團體:COOL&CREATE(最原始版本收錄於東方ストライク中)

Vocal:ビートまりお

專輯名稱:Flowering Night 2006 ~幽雅に騒げ Live in 博麗神社~ 公式ライブDVD

專輯封面圖片


歌曲資訊:請往主要頁前進,我搬過去了=V=/

--------這下面全是廢話(?)--------

廢話的部分一樣我也搬過去了(滾走)

[ 本文最後由 RedDeath 於 07-5-17 04:46 PM 編輯 ]
作者: 永遠的菜鳥    時間: 07-5-1 22:45
1:歌曲名稱:月夜を隠さない程度の能力?(中譯:無法隱藏腋下程度的能力...XD)

2:原曲名稱:東方永夜抄 “少女綺想曲 ~ Dream Battle”

3:歌曲資訊(至少要有Vocal):
試聽:http://www.nicovideo.jp/watch/sm98975
        http://www.youtube.com/watch?v=JXbwAZB3Jus
-------------------------------------------------
腋、巫女、霊夢 空を飛び
腋、巫女、霊夢 幸運で
腋、巫女、霊夢 変なのに
腋、巫女、霊夢 懐かれる

腋、巫女、霊夢 守銭奴で
腋、巫女、霊夢 貧乏で
腋、巫女、霊夢 被害者で
腋、巫女、霊夢 やられやく

楽園の素敵な巫女よ

空に浮かぶ十六夜月眺めて
欠片求め 名前のない夜へ
幻 近づけない不思議ね
裏側見えないだけかしら

細波立つ静かの海仰いで
異変探す 当所もない旅へ
貴女につきあうのも素敵ね
呑気に焦らないでいくわ

神社の境内は 毎日宴会よ

腋、巫女、霊夢 空を飛び
腋、巫女、霊夢 幸運で
腋、巫女、霊夢 変なのに
腋、巫女、霊夢 懐かれる

腋、巫女、霊夢 守銭奴で
腋、巫女、霊夢 貧乏で
腋、巫女、霊夢 被害者で
腋、巫女、霊夢 やられやく

楽園の素敵な巫女よ
空に満ちる豊かの海泳いで
こころ 何もとらわれないままで
歪ないわくつきの言葉ね
いつもはデレないだけかしら

霊夢のまわりには トラブルたくさんよ

腋、巫女、霊夢 主人公
腋、巫女、霊夢 人気二位
腋、巫女、霊夢 決界は
腋、巫女、霊夢 紫以下

腋、巫女、霊夢 2chでの
腋、巫女、霊夢 扱いは
腋、巫女、霊夢 紅白で
腋、巫女、霊夢 秋葉系

次回作 出番はあるの?
--------------------------------------
4:專輯名稱:東方月燈籠

5:專輯封面圖片(可用附件上傳)


[ 本文最後由 永遠的菜鳥 於 07-5-13 02:18 PM 編輯 ]
作者: 君羽空舞    時間: 07-5-2 12:24
1:歌曲名稱:風の詩

2:原曲名稱:風神少女+鳥の詩  東方花映塚+AIR

3:歌曲資訊(至少要有Vocal):
試聽1http://mp3.5jia1.com//test/ndata//p_doc/4/122/396694//4b_0965652001177321287.mp3
試聽2http://music.163888.net/6969906

-------------------------------------------------
消えてく飛行機雲 見送る 弱くて逃げ出したあの日から
変わらず いつまでも変わらずに いられず悔しくて指 離す

あの鳥はまだうまく飛べないけど いつか風を切って知る
届かない場所がまだ遠くにある 願いだけ秘めて見つめる

ah 夏の線路を歩く 風に素足さらし
遠くには 幼かった日々 胸に 飛び立つ希望

飛行機雲 追いかけて追いかけてる
この丘を越え どこまでも
真っ直ぐに 僕たちはあるように
わたつみの様な 強さもって

あの空を回る風神の羽根は いつまでも同じ夢見
届かない場所を ずっと見つめてる 願い秘めた鳥の夢を

ah 振り返る空 灼けた線路覆う雲を
僕らは覚えていて 季節が残した昨日たちを

消えゆく雲 追いかけて追いかけて
ふたり笑ってるずっと
真っ直ぐに 眼差しはあるように
手を離さないよ いつまでも

消える飛行機雲 僕たちは見送った
眩しくて逃げた いつだって弱くてあの日から
変わらず いつまでも変わらずに
いられなかったこと 悔しくて指を離す
--------------------------------------
4:專輯名稱:東方萃奏楽
5:專輯封面圖片<


[ 本文最後由 君羽空舞 於 07-5-2 12:29 PM 編輯 ]
作者: 剛果河馬    時間: 07-5-5 17:45
因為到5月5日下午5點30分,提名區尚未提名16曲.

所以延後到5月6日晚上12點,並且一個人可以重複提名歌曲~

希望各位可以多多提名,推一下活動.

對提名有問題的話可以私下提出

不然就很殘念了.@@
作者: tench2    時間: 07-5-5 19:12
1:歌曲名稱

Yet Another drizzly

2:原曲名稱&資訊

ラクトガール ~少女密室【東方紅魔郷】

3:歌曲資訊

MUSIC:myu314

VOCAL:あまね

歌詞:

(う~~(>ワ<)パチュリー☆)
(ハイ! ハイ!)

遠い空の紅い月夜
そっとのぞく あなたの姿・横顔
唐突に現れて そばで笑いかけて
埃だらけの本から そっとときはなつ (ヤッフー!)

あなたが見たら驚くように かわいい服探してきて
私のこと 忘れないでよ
泣き出すまえに ぎゅっとだきしめて(う~~(>ワ<)パチュリー☆)

(ハイ! ハイ!)
(う~~(>ワ<)パチュリー☆)
(カワイ!)
(う~~~~~~~~~~(>ワ<)パチュリー☆)

「ねぇ…あのね。外はどんなところ?」
そっと触れる あなたの読んだ魔道書に
待っていれば来るなんて どこか期待をしてて
今日も来ないあなたのことが好きで… (ヤッフー!)

あいたいのに あえないなんて
悲しくなって 涙がでて
あなたのこと わからないの
泣き止むように ぎゅっとだきしめて (う~~(>ワ<)パチュリー☆)

(ハイ! ハイ!)

もう、とうに慣れたはずのことに ふと気づく
「あぁ、今日もまたひとりで…」
あなたに会わなければ きっと知らなかった
こんなにひとりが寂しいなんて

どうしてこんなに胸がいたいかな
あなたのこと忘れられるかな
奇跡がもし本当にあるなら
私の気持ち どうかとどいて (う~~(>ワ<)パチュリー☆)

(う~~(>ワ<)パチュリー☆)

4:專輯名稱

(例大祭3)[COOL&CREATE] drizzly train

5:專輯封面圖片

於附件

6:試聽

http://www.mediafire.com/?5mgzmaqmz4d


7:不需要看的
原曲是比較沉重的音樂,很不健康的感覺。
這首改編歌曲卻讓人相當的High XD
雖然不能否認還是私心佔大部分 XDD

和同團體專輯東方ストライク的drizzly rain
基本上是相同的歌曲,只是編曲和背景的吶喊聲有點差異

[ 本文最後由 tench2 於 07-5-9 05:59 PM 編輯 ]

001.jpg


作者: 寞柔    時間: 07-5-5 22:42
 叶えば消え逝く

       另一面的我……在哪裡呢?

                 それでも願いを

  即使無法傳達至心裡的另一面碎片,但仍然渴望去碰觸——


SYNC.ART'S
 REQUIEM ~幻想に散る少女たち~ # 04


         私の裏側 -other half-

---

1. 專輯封面圖片

  


2. 專輯名稱

  (2006 / 博麗神社例大祭3) SYNC.ART'S - REQUIEM ~幻想に散る少女たち~


3. 歌曲名稱

  私の裏側 -other half-


4. 原曲名稱&資訊

  原曲 東方系列第七作  東方妖々夢
     Stage 4 Theme 天空の花の都


5. 試聽

 [wma]http://pcsmisha.hp.infoseek.co.jp/requiem_other-half.Mp3[/wma]

  (192kbps MP3)


6. 歌曲資訊

  作詞 桃梨
  歌  桃梨


  あれは孤独 眠る
  ひそむ闇を開け放ち
  季節を狂わせ それでも願いを
  抱き繋ぐ 病める中枢よ

  暗き丘を越えて
  幾度ここに来たのだろう
  覚めない水面を弔う花びら
  想うばかり 解けぬ縛めよ

  あれは出会い 交す
  なびく光 たぐりよせ
  凍える体を震わせ爪弾く
  愛に嘆き滅ぶ中枢よ

  月を満たす真昼
  欠けた色を滲みこませ
  叶えば消え逝く それでも「触れたい」
  心すべて 篭めた裏側(かたわれ)よ

  あれは鏡 わたし
  ひそむ闇を開け放ち
  季節を狂わせ それでも願いを
  抱き繋ぐ 病める中枢よ

  あれは鏡 わたし
  なびく光 たぐりよせ
  叶えば消え逝く それでも「触れたい」
  心すべて 篭めた裏側(かたわれ)よ

  (中文翻譯 : 請參考七色霧大大的部落格)


7. 對此曲(甚至專輯)的想法

  這張專輯是一張非常出色的Vocal同人音樂
  而其中Track 4 也就是這首是私整張專輯中最喜愛的一首

  對原曲的喜愛度是原因之一
  而另一原因外就是這首歌的Vocal 桃梨さん

  桃梨さん那清脆的歌聲就留給私很深的印象
  歌曲中微帶悲哀感 聽著聽著自己也不禁感觸起來 (雖然不知道在感觸個啥XD)
  歌詞方面則是很微妙就是 白莉莉與黑莉莉的二合為一 (?)

  但總括來說 這首歌的感傷是完全直達私的心中
  並透過桃梨さん的歌聲更進一步觸摸著內心的另一面了

  而聽過這首歌後私亦變成桃梨さん的Fans (笑

  說實話這類的歌曲是非常普通就是 但也希望你能感受到當中的美妙 (笑

  (P.S. 同專輯歌曲推薦 : #05 世界閉じる場所)



------

          さくら さくら

      迷失於天空中

   さくら さくら

      到底在哪裡呢?


Alstroemeria Records
 Blue Note # 07


         Japanese Dream feat. nomico x ayaka*

---

1. 專輯封面圖片

  


2. 專輯名稱

  (2006 / C70) Alstroemeria Records - Blue Note


3. 歌曲名稱

  Japanese Dream feat. nomico x ayaka*


4. 原曲名稱&資訊

  原曲 東方系列第七作 東方妖々夢
     Ending Theme さくらさくら ~ Japanese Dream


5. 試聽

 [wma]http://pcsmisha.hp.infoseek.co.jp/blue-note_japanese-dream.Mp3[/wma]

  (192kbps MP3)


6. 歌曲資訊

  作曲 Masayoshi Minoshima
  歌  nomico x ayaka*

  (歌詞從缺)


7. 對此曲(甚至專輯)的想法

  又一張出色的Vocal同人音樂
  整張專輯的歌曲都很喜歡 幾乎每一首都聽上了半年

  尤其Track 1的Crystallize Silver更是讓私愛不釋手
  但到最後還是提名了Track 7的Japanese Dream

  該怎麼說呢? 私喜歡Crystallize Silver的輕快感
  但私更加喜歡Japanese Dream的吵鬧感!

  歌詞雖然不斷重複 私不但沒有感到煩厭 反而是越聽越上癮
  而除了重複的歌詞之外 強烈的節奏更加強了歌曲的吵鬧感 並凝聚成最終曲的感覺

  (P.S. 同專輯歌曲推薦 : 全部! Blue Note這張絕對要聽聽看!)

------

さくら さくら 咲き乱れ

       即使獻上自己的靈魂也要讓櫻花開滿

           ——為了守護一切

                    空に舞うは……

Silver Forest
 GRAZE # 01


         蒼空に舞え、墨染の桜


---

1. 專輯封面圖片

  


2. 專輯名稱

  (2007 / サンクリ34) Silver Forest - GRAZE


3. 歌曲名稱

  蒼空に舞え、墨染の桜


4. 原曲名稱&資訊

  原曲 東方系列第七作  東方妖々夢
     Yuyuko's Theme 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life


5. 試聽

 [wma]http://pcsmisha.hp.infoseek.co.jp/graze_sakura.Mp3[/wma]

  (192kbps MP3)


6. 歌曲資訊

  作曲 NYO
  歌  さゆり

  (歌詞從缺)


7. 對此曲(甚至專輯)的想法

  第一次聽就被歌曲的旋律所震撼到
  雖然起初比較喜歡同專輯的Vocal曲 Track 3的春風
  但後來覺得這首給私的感覺更加強烈

  鮮明的旋律讓人一聽就知道是由Border of Life改編過來 這首原曲真是非常棒 (笑
  而這首歌的旋律與原曲很相近所以愛又提升了不少 さゆりさん的歌聲亦加了不少分

  雖說自己不會評曲 不知道怎麼才稱得上"好曲"
  但至少私感受到歌曲裡頭的震撼了

  猶如第一次玩到幽幽子最後一張Spell Card般 並看到了華麗彈幕的影子 (笑

  (P.S. 同專輯歌曲推薦 : 喜歡抒情風的人 --> # 03 春風)

------

對不起一提名就提了三首orz

其實還有很多很棒的東方Vocal曲想要提名
像是Former Frontier也是非常棒的一張Vocal專輯
另外Sound Holic的夢幻烈歌抄也是水準以上的Vocal音樂之一

在眾多的歌曲中要挑一首私做不到就是..所以一口氣提了三首 (炸

總之以上三首是私最近(?)非常喜歡的Vocal曲 並想要推薦給大家~
希望各位喜歡(_ _)


P.S. 私有這三首歌的320kbps MP3 想要的人可私下伸 以上~
作者: thousandslash    時間: 07-5-5 23:58
レザマリでもつらくないっ! / EB-TRAIN
原曲:恋色マスタースパーク【東方永夜抄】
收錄專輯:東方ストライク


歌詞:
いつもいつも 置いてけぼりだぜ
なんで?どうして? 足は速いのに
かっこ悪く
腕を振りまわして 前に進もう

誰にも 見せたくないけど
いつか いつかは 追いつける気がして

でもねでもね ちょっと聞いてない
こんな?キツイ? はずじゃなかったのに
だから強く唱え続けるぜ 恋の魔法を

私を 好きでいてくれる
そんな誰かが いるからきっと

空高く 思い描く夢の色は何?
I can fly! 叫べ!
突き抜けるほどに声を張り上げて!!


空高く 思い描く夢の色は何?
I can fly! 叫べ!
突き抜けるほどに声を張り上げて!!

All right, feel so good!
青でも赤でもない 私だけの色
恋色の夢 飛び切りの笑顔
見せてやるぜ!?


聽後感:
雖然整首歌不是很長
可是聽過之後感覺就是會High起來,然後有種很愉快的感覺
歌詞前半段那個吉他彈奏的部分一整個就是歡樂 XD
然後到副歌部份再開將旋律變化成適合這首歌的氣氛
滿適合推薦給想High一下的朋友這樣

歌曲試聽(活動結束後刪除)
原曲試聽(週一補上)

[ 本文最後由 thousandslash 於 07-5-7 03:14 AM 編輯 ]
作者: seayun    時間: 07-5-6 00:56
1:歌曲名稱
Phantom-Liberation

2:原曲名稱
幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble

3:歌曲資訊(至少要有Vocal)
Vo:SaRaSa(坂上なち&梨本悠里) with きこうでんみさ
Arrange:流歌

4:專輯名稱
FormerFrontier

5:專輯封面圖片(可用附件上傳)


希望能寫的
1:對此曲(甚至專輯)的想法
全人聲曲,不過六首內有四首是舊五作,一首是西方。人聲的部分各有特色,不管是獨唱還是合唱都有一定的水準,推荐給大家。
而這次提名的曲子是裡頭唯一的合唱曲,由少女所詠唱,甜美與激昂合奏的騷靈之音。

試聽

==============================================================

1:歌曲名稱
KIMI NO NEGAI

2:原曲名稱
亡き王女の為のセプテット

3:歌曲資訊(至少要有Vocal)
Vo:MARIN / Arr&Lyrics:Akira-kun

Vo:MARIN / Arr&Lyrics:Akira-kun
(君の願いを 君の願いよ)
(你的願望…你的願望啊…)

マボロシに怯えて
君が言った言葉 今の君を傷つけ
畏懼著幻影
你所說的話話現在傷害了你

聞こえないふりで
僕がついた嘘は 今も僕を傷つけ
假裝聽不見
我所說的謊言也傷害了自己

僕らは まるで
パズルを広げて 泣きじゃくる子供みたいに
夢とか愛のかたちさえも 分からずに 傷つけ合っている

我們就像
把難題拋在一旁 抽抽搭搭哭泣的孩子一般
不明白夢與愛的模樣而因此受傷

永遠に続くこの旅の いつの日か
運命の 約束があると
瞳閉じれば聞こえてくる
忘れない 消えない光
永遠持續的旅程 總有一天
命運的約定會化成
闔眼便能察覺到的
無法忘記 不會消失的光芒…

君の願いを 君の願いを
你的願望…你的願望

悲しみに隠れて
しまった僕たちは
月のあかりで歌う
隱藏悲傷 若無其事的我們
只能吟詠著月之光輝

僕らは まるで
パズルを広げて 泣きじゃくる子供みたいに
夢とか愛のかたちさえも 分からずに 傷つけ合っている
我們就像
把難題拋在一旁 抽抽搭搭哭泣的孩子一般
不明白夢與愛的模樣而因此受傷

君の願いを 君の願いよ
僕の痛みよ 月が歌う
你的願望…你的願望啊…
我的疼痛…吟詠著月

君の願いよ
僕の痛みよ 
你的願望啊…
我的疼痛…

ps.很破爛的中譯看看就好。

4:專輯名稱
SOUND HOLIC MEETS TOHO ~東方的夢幻烈歌抄~

5:專輯封面圖片(可用附件上傳)


希望能寫的
1:對此曲(甚至專輯)的想法
極端推荐的人聲大全,除了開幕曲NO.9之外全人聲。
Shihori和りこ所演唱的部分表現了少女的感覺,柔美之中帶點脆弱,有時顯得有點中氣不足。
MARIN則是屬於成熟圓潤的聲線,時而狂亂,時而悠揚,時而溫柔,時而優雅,在每首曲子中展現不同的技巧。
而KIMI NO NEGAI這首改編只保留了一小部分的原曲,展現出全新的風貌,希望大家可以聽聽看。

試聽

[ 本文最後由 seayun 於 07-5-6 02:55 AM 編輯 ]

夢幻烈歌.jpg

FF.jpg


作者: 剛果河馬    時間: 07-5-6 21:28
感謝各位熱情的提名>W< /.

因為這週末去南北爭討(?),

所以在最後一首歌被提名後21個小時,到現在才有空閒上來看=W=(切腹



16首歌曲已經提名完畢~提名區正式結束。


接下來進行賽制的抽籤。

這方面,按照規劃區的企劃,會由在下私底下進行抽籤。

我會盡快將抽籤結果公佈上來。^^
作者: thousandslash    時間: 07-5-7 12:19
標題: 回覆 #15 seayun 的文章
今天早上試著利用聽出來的歌詞來尋找
原本還以為找不到了
結果後來打了「白銀の風に乗せ」這句之後
哇靠…剛好就只有這一筆,一發命中!
各位喜歡這首的朋友!咱們來感謝「しまの板」的熱心人士吧(握拳)!

一起隨著這首歌痛快地朝天空飛去吧! ≧▽≦/


歌詞:
Phantom-Liberation / セブンスヘブンMAXION


無機質な 匣の中

少しだけ背伸びしてちょっと触れてみた
失われた過去の道標 今、手繰り寄せ
冷え切ってる身体にそっと火を燈し
誓い合った朝の光 今、ここに集え

ほら、手をとって
そう、顔上げて深呼吸
ねぇ、感じた?
glorious 準備はOK
強い力で思い切っていこ 一緒にさ

この大空の果てまで 翼広げ飛んでゆこう
雲を抜けたその先に きっと待ってるから

even if it take such a long long time
想いは時間を越えて
顕れて目の前に きっと信じてるから

白銀の 風に乗せ

ベッドのシーツくしゃり掴んでは
悔しさに涙流し いない誰かのせいにして
急かされる日々をただ過ごしてる
忘れたままになってる約束を果たそう

さあ、目覚めて
あの、自由に翔けた頃
もう、縛れない
今、geassを断ち切れ 高く遠くへと
振り向かないで飛び出そう

この大空の果てまで どこまでも続く未来へ
生まれたてのその羽を 大きく広げて

even if it take such a long long time
まばたきもせずに見つめて
太陽のプリズムをその身に集めてる

ほら、手をとって そう、私の手を握り
さあ、目覚めて あの、自由に翔けた頃
楽しい日々 私たちも覚えてる
楽器手にとって演奏そのままで聴いて

crescend! 抱き合って
こっち、向いて笑顔見せて
もう、大丈夫
ねぇ、忘れないでねこのアンサンブル
胸にいだいて旅立とう

この大空の果てまで 翼広げ飛んでゆこう
雲を抜けたその先に きっと待ってるから

この大空の果てまで どこまでも続く未来へ
生まれたてのその羽を 大きく広げて

to the end of this sky which deep blue like eyes
ただ高く高く風に舞え
雲を抜けたその先で 必ず逢えるから

無機質な 匣の中
連れ出して 魂を

[ 本文最後由 thousandslash 於 07-5-7 04:20 AM 編輯 ]
作者: 仙刃    時間: 07-5-7 20:52
原文由 thousandslash 於 07-5-7 12:19 PM 發表
今天早上試著利用聽出來的歌詞來尋找
原本還以為找不到了
結果後來打了「白銀の風に乗せ」這句之後
哇靠…剛好就只有這一筆,一發命中!
各位喜歡這首的朋友!咱們來感謝「しまの板」的熱心人士吧(握拳)!

一起隨著這首歌痛 ...

嗯.....聽的懂日文的人真好阿ˊˋ,真想也用這招找  鋼の意思 ~Iron Will Maiden~ 的歌詞(辜狗爬遍了都找不到=.=+)




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://www.gamez.com.tw/)