原文由逍遙肯ken 於 07-2-16 22:17 發表
台譯是晴空萬里號阿...
我倒還不知道~漫畫還沒出,我也沒在買寶島的....
"Thousand Sunny"..我還以為會被翻譯成"千之太陽"勒...看來我太天真了
(不過話說,Thousand不是千嗎...怎變成萬里了) ...
原文由twboy0000 於 07-2-17 12:09 AM 發表
不~台灣是翻成千陽號~
寶島我看過了!!
千陽號沒錯
原文由櫻桃 友藏 於 07-2-17 10:29 AM 發表
我比較喜歡性感弗克西號 XD (來亂的
原文由漩渦銘人 於 07-2-24 08:25 PM 發表
我看的版本是萬里陽光號.........(我特別??
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://www.gamez.com.tw/) |