鐵之狂傲

標題: 火星文一談。 [列印本頁]

作者: 砂瀑°我愛羅★╮    時間: 06-4-14 13:12
標題: 火星文一談。
火星文是近幾年來的一個熱門,
在最近,也被列入考試範圍,
就以我的認知,
火星文是指:
由注音,字母,數字組合起來的文字。
但我沒辦法認同的是,
在BB call盛行的時候,
所流行的數字簡訊也被當作了火星文,
讓我非常的不解,
雖然火星文可能在私密的狀態下,
可以對方了解或是方便,
但也因為火星文,
有類似或相關的文字而被以偏蓋全了。
作者: endlessdark    時間: 06-4-14 14:14
標題: 回覆: 火星文一談。
火星文最大的優點 是方便吧...
而且....對一般上網族群中 大部分都看的懂一些火星文吧
不過  把火星文用在日常生活中..要先看看對方了不了解該字的意思...
這個就是比較麻煩的地方了...
作者: 沉默的雨    時間: 06-4-14 14:56
標題: 回覆: 火星文一談。
其實我不怎麼贊同火星文..
朋友都用火星文跟我聊及時通..
我卻都看不懂..
其實是很方便沒錯..但似乎已變成超流行語言
不懂的就像是外星人一樣..
而且對他們而言..火星文好像有著很可愛的意義..
作者: "蘋"水相    時間: 06-4-14 14:59
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=endlessdark]火星文最大的優點 是方便吧...
而且....對一般上網族群中 大部分都看的懂一些火星文吧
不過 把火星文用在日常生活中..要先看看對方了不了解該字的意思...
這個就是比較麻煩的地方了...[/quote]

哪會方便?!

有些女生不都打火星文

一句話 幾乎全部都是火星文

多到看的很累... =  =
作者: 無言者    時間: 06-4-14 16:58
標題: 回覆: 火星文一談。
有次我再逛知識+

結果有人主題是:
我的電腦不能用請大家99我!

我才知道是救救...@@
作者: DJ萬萬歲    時間: 06-4-14 17:02
標題: 回覆: 火星文一談。
我個人也不太喜歡注音文了...之前在msn、網路遊戲都會用...因為說實在真的容易曲解意思...不過現在

跟不熟的人聊天用點注音文好像比較容易聊得起來@@(個人體驗!!)
作者: 砂瀑°我愛羅★╮    時間: 06-4-14 17:12
標題: 回覆: 火星文一談。
嗯....,
就火星文來看,
反而會覺得說,
顏文字會來的比較輕鬆,
不過...好像連顏文字都被列為火星文之一了...。
作者: s5566    時間: 06-4-14 18:13
標題: 回覆: 火星文一談。
超難閱讀的,不知道寫這些文字的人腦袋是裝啥…
作者: 小貓~    時間: 06-4-14 18:41
標題: 回覆: 火星文一談。
對阿..每次電腦課我上鐵版的時候..
我朋友也很想加入鐵版
我也介紹給他..當我說不准打火星文的時候
他就說..火星文打起來很好玩耶~幹麻不準講?
我就說基本禮貌阿..
他就說~嘖!真不好玩
我當場無言= =
作者: 玄武神    時間: 06-4-14 19:05
標題: 回覆: 火星文一談。
總覺得火星文的範圍自從學測後輩媒體炒大了...

原本還有分注音文、火星文、顏文字之類的...現在全被統一弄成火星文...Orz

當時加入反火星文家族家長還寄信來澄清Orz非火星文...= ='''
作者: 雷斯魔    時間: 06-4-14 21:08
標題: 回覆: 火星文一談。
比較懷疑的是

為什麼orz會被稱為火星文 (歪

火星文有那麼好玩嘛?

看起來很吃力耶

拖窗
作者: 雲 濤 夢 筆    時間: 06-4-15 00:11
標題: 回覆: 火星文一談。
實在搞不懂那些用火星文的人是抱著什麼心態在打字..我一個字都看不懂...越看越火大...
作者: 砂瀑°我愛羅★╮    時間: 06-4-15 01:42
標題: 回覆: 火星文一談。
相較之下火星文的知識等級,
和其他文字語法比起來,
我認為其他語法是勝出的,
就趣味性,一目了然性,
火星文反而然人摸不著頭緒.....(抓
作者: 無言者    時間: 06-4-15 01:49
標題: 回覆: 火星文一談。
外面的人只把看不懂的E世代用語 一律當作火星文
而我把這些不懂又亂定義的人又稱火星人
作者: 砂瀑°我愛羅★╮    時間: 06-4-15 01:58
標題: 回覆: 火星文一談。
話說....,
最近大家很瘋胸章的7-11,
裡面的書報架上也有賣,
有關於認識火星文的書刊..,
我第一次看到的時候,
心想.....
別讓我看到這個作者,
在辦新書簽名或是發表會上,
不然我第一個丟他臭雞蛋.....(捏鼻
作者: 玄武神    時間: 06-4-15 02:04
標題: 回覆: 火星文一談。
話說最近真的有出了個火星文的書...看了真的很無言...= =
作者: 愛群的無敵小賢    時間: 06-4-15 11:53
標題: 回覆: 火星文一談。
我倒是不懂火星文有什麼好翻桌的。

就好像你喜歡5566我喜歡五月天。

5566的就算不喜歡五月天那也沒理由謾罵外加詛咒別人才是,火星文有他的好,不單只是方便,那也是一種文化,說出來可以比較婉約一點

拒絕別人"不要"   "噗要拉>"<"   那種看起來比較不會讓人反感?(不能打注音...

別人用火星文倒是別人的自由,同時也有別人的理由。
作者: fir1994524    時間: 06-4-15 12:10
標題: 回覆: 火星文一談。
火星文是什麼? 任何人見解都不同,有些人認為是由數字、英文、諧音組成,有些人認為orz、囧、= =等表情符號是火星文,但真正的答案是什麼? 有人制定嗎? 所謂的火星文,每個人心中的答案都不同,有些人認為是看不懂的文字,有些則認為是現代人使用的文字。

或許偶爾會發生看不懂或會錯意的狀況,但是也不能刻意去禁止他們使用,除了一些規定例外(論壇、文章),彼此給一點空間,每個人的立場都不一樣的。

不過在考試中卻出現這類題目,到現在還有許多爭議,「3Q得Orz」的正確答案是什麼? 感謝的五體投地、非常感謝、Thankyou的Orz? 並沒有什麼正確答案,像是「88」有些人翻譯成「爸爸」,有些卻翻譯成「掰掰」,意思相差許多,或許有節省時間,但意思含糊,在考試中出現實在是非常不適合‥

繁體字跟火星文各有優缺點,別人也不能批評些什麼,畢竟火星文已經是現代文字的一部份。
以上 =ˇ=/
作者: 愛群的無敵小賢    時間: 06-4-15 12:32
標題: 回覆: 火星文一談。
補充f所說的88,如果你想去休息了,難道你會說爸爸嗎=ˇ=/

所以火星文稍微用點智慧就可以搞懂意思;「3Q得Orz」不管他是什麼,他始終都是感謝。

就好像我  可以翻譯成5、母、吾;再見可以說88、在會、明天見、珍重、明天見等諸如此類的。

快樂崇拜一詞"什麼樣的時代吹什麼樣的風":大家本來就是應該尊重互相不應互相因為理念不同鬧翻才是。

不包容、不學習,一再反對自己不熟悉的就不可能會進步。
作者: 玄武神    時間: 06-4-15 13:52
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=fir1994524]火星文是什麼? 任何人見解都不同,有些人認為是由數字、英文、諧音組成,有些人認為orz、囧、= =等表情符號是火星文,但真正的答案是什麼? 有人制定嗎? 所謂的火星文,每個人心中的答案都不同,有些人認為是看不懂的文字,有些則認為是現代人使用的文字。

或許偶爾會發生看不懂或會錯意的狀況,但是也不能刻意去禁止他們使用,除了一些規定例外(論壇、文章),彼此給一點空間,每個人的立場都不一樣的。

不過在考試中卻出現這類題目,到現在還有許多爭議,「3Q得Orz」的正確答案是什麼? 感謝的五體投地、非常感謝、Thankyou的Orz? 並沒有什麼正確答案,像是「88」有些人翻譯成「爸爸」,有些卻翻譯...[/quote]

3Q得ORZ在考題裡就是「感謝的五體投地」

不管你是要解釋成非常感謝、THANK YOU在那張考卷裡面它就只有那個意思=..=

那是題目耶~~~可不是要你填它是啥意思耶~~~

怎麼大家老喜歡拿那玩意出來講呀!?
作者: andytank75126    時間: 06-4-15 14:28
標題: 回覆: 火星文一談。
那一年我有考喔
3Q得ORZ 是 「感謝的五體投地」
那是題目範例喔
沒有討論的必要
話說 我本來的回覆很多
我居然按到"ESC" Orz
作者: rutty0222    時間: 06-4-16 21:57
標題: 回覆: 火星文一談。
老實說..
我也不是很愛火星文。
但這或許也算一種次或新文化吧?

就古時的人來講,他們說的話我們也是似懂非懂,(像之 乎 者 也這類的..)
因為說的話太過深而受到改革,
如果把火星文看成是一種對現在文學的改革,
好像也無不妨(?)。

說不定‧‧‧xx年之後大家最常用的語言便是火星文了,
不想要改變的人,在大部分改變的環境下,也會隨著改變。

...總而言,我覺得它就是一種新的文化啦!
有沒有辦法讓火星文消滅,就看它被支持的程度囉!
作者: 蘿莉天皇    時間: 06-4-17 00:13
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=無言者]有次我再逛知識+

結果有人主題是:
我的電腦不能用請大家99我!

我才知道是救救...@@[/quote]您沒看過 有人玩遊戲說 拉毛拉屎狗  意思是 COME ON Lets GO

你才會想噴飯..........
作者: 玄武神    時間: 06-4-17 00:49
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=rutty0222]老實說..
我也不是很愛火星文。
但這或許也算一種次或新文化吧?

就古時的人來講,他們說的話我們也是似懂非懂,(像之 乎 者 也這類的..)
因為說的話太過深而受到改革,
如果把火星文看成是一種對現在文學的改革,
[COLOR=sa...[/quote]

問題它根本是把阿拉伯數字、英文字母...等雜七雜八的玩意堆疊出來的

有什麼根基文體可言?

算了...

如果這真的是個趨勢的話那我們也改不了

但目前只知道各方面對它的加以抵制=_=
作者: eric0956    時間: 06-4-17 19:57
標題: 回覆: 火星文一談。
orz<<<這不是體前屈啥來著,怎麼記者隨便翻大家都跟著叫他感謝的五體頭地
ex:今天臨時下大雨,我的Nike鞋報銷了orz<<<<<這也可以翻譯成感謝?我感謝誰oxoxoxoxox



話說火星文的來源勒
上面所有人有想過嗎
他來源於即時戰略遊戲,打新注音外加還要更正正確文字的時間,那遊戲直接認輸比較快XD
注音文沒錯!
錯的是後面盜用亂用泛用的人
作者: 愛群的無敵小賢    時間: 06-4-17 20:54
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=eric0956]orz<<<這不是體前屈啥來著,怎麼記者隨便翻大家都跟著叫他感謝的五體頭地
ex:今天臨時下大雨,我的Nike鞋報銷了orz<<<<<這也可以翻譯成感謝?我感謝誰oxoxoxoxox
[/quote]
你應該知道今天的意思是如何,用點小智慧都知道應該用在哪邊才是。

orz做感謝叫做象形,orz做失敗就不是了(不知道那叫做什麼,反正就是代替的。

今天『3Q得orz』和『今天臨時下大雨,我的Nike鞋報銷了orz』其中的orz用的地方完全不一樣呢!

應該是不難懂才是吧....?
作者: 蘿莉天皇    時間: 06-4-17 20:59
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=eric0956]orz<<<這不是體前屈啥來著,怎麼記者隨便翻大家都跟著叫他感謝的五體頭地
ex:今天臨時下大雨,我的Nike鞋報銷了orz<<<<<這也可以翻譯成感謝?我感謝誰oxoxoxoxox



話說火星文的來源勒
上面所有人有想過嗎
他來源於即時戰略遊戲,打新注音外加還要更正正確文字的時間,那遊戲直接認輸比較快XD
注音文沒錯!
錯的是後面盜用亂用泛用的人[/quote]同感!!

有些人似乎不太理解時代背景.......  

就以前的時代而言 玩網路遊戲的環境是很嚴苛的!!  

不要說基本裝備 光是買補品都可能沒錢=.="  如果跟其他人溝通不夠快 不夠良好 馬上就給怪打啪了>.<"

那像現在 每個遊戲 都嗎有新手村!!  讓新手能慢慢上手.... 以前是什麼都沒有 一出去都嗎是給怪打 不是打怪=.="  讓我想起以前天皇我玩天堂被夏落伯秒殺的悲劇了...........

所以 注音文與火星文是在這種背景下誕生的  其實文字本身並沒有錯.........
作者: eric0956    時間: 06-4-17 21:25
標題: 回覆: 火星文一談。
別說天堂
單單CS
單單魔獸
還有那種美國時間去慢慢更改字型= =?
別鬧了
連打字都是在這種狀態下逼出速度的..........(從一指神功到不看鍵盤只短短幾個月)




還有那個小賢
實在不是很喜歡看你的回言
都會帶諷刺
實在看了感覺很不舒服
今天本身Orz在網路上沒有所謂3Q得ORZ這種用法
那囧rz,冏rz又怎麼說
一切由記者誤導再由一些似懂非懂的人加以擴張
我承認目前ORZ有這種文法
但是追根究底火星文並不是為了火星文而存在
本身沒錯
錯的是不明就裡的發揚以及撻伐的人
作者: 愛群的無敵小賢    時間: 06-4-17 22:19
標題: 回覆: 火星文一談。
老天,我又做了什麼,該是認真說清楚。

我的發文方法不是會讓人很有意見才是,為什麼你有必要那麼反感呢??     
似乎這問題我始終沒有個答案。

以火星文來說,火星文不該以火星文存在,以字體來說符號並不算是火星文。

沙咪叫做火星文吶??     因為AQ勾勾把注音文鎖起來拉~所以我也難說個所以然。

反正和orz這種符號和火星本來是八竿子搭不上關係,只是被人放進來,據我所知是這樣的。

但是被帶進火星文有什麼不對呢,撇開記者腦殘不說,就認知,文化融合應該不算是壞事吧才對。

不論是囧rz還是orz還是閃亮亮的火星文,都也有它們的背景的,沒有所謂對錯。
作者: 蘿莉天皇    時間: 06-4-17 22:48
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=愛群的無敵小賢]老天,我又做了什麼,該是認真說清楚。

我的發文方法不是會讓人很有意見才是,為什麼你有必要那麼反感呢??
[/quote]
你應該知道今天的意思是如何,用點小智慧都知道應該用在哪邊才是。
問題應該是這句話..........

這句話可能給人的感覺是  你在諷刺他連基本的小智慧都沒有..........
作者: 闇之密醫    時間: 06-4-17 23:17
標題: 回覆: 火星文一談。
火星文是現在時代的產物~OGC,有趣的火星文~

如同crico和天皇閣下所言,在線上對打,方便、快速即團體作戰的考量是滿適合的

但在聊天、寫作文等等....,有必要如此快速嗎?

該不會寫到一半,中共丟一芭拉彈手榴彈,快逃,狙擊給他爽xxx.....,都用飛彈還逃~

結果讓聊天時,懂的人滿快回答,不懂的人覺的,聊天是這麼欺負腦袋的

但現在火星文如此盛行,大官該不會還認為是小事吧~?
作者: ben701011    時間: 06-4-17 23:53
標題: 回覆: 火星文一談。
我是蠻贊同有些大大的解釋

火星文 在遊戲中追求時間 他可能表示的是一種戰術 或是動作 以簡短的文字

來表達這一個意思 這種地方用上火星文我還覺得ok

只是 有些學生 用火星文用到本來的字體該怎麼寫該怎麼拼都忘記了

我是覺得會不會太.......    不是說一定完全要否決掉火星文

只是有些人太濫用 使得我們基本該學習的東西給忘了那就失去意義了

我只要聯想到以後老師上課 整個黑板都用火星文 我的腦袋就快爆炸了XD
作者: 愛群的無敵小賢    時間: 06-4-18 00:26
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=蘿莉天皇]問題應該是這句話..........

這句話可能給人的感覺是 你在諷刺他連基本的小智慧都沒有..........[/quote]
這兩段不一樣的,第一我根本只是在說明"這是大家都一定知道的"

第二段則是"那我怎麼說才不會有人反感?"

"還有那個小賢"    我直說了,我也沒有看到被尊重的地方,不是嗎?
作者: 蘿莉天皇    時間: 06-4-18 17:53
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=愛群的無敵小賢]這兩段不一樣的,第一我根本只是在說明"這是大家都一定知道的"

第二段則是"那我怎麼說才不會有人反感?"

"還有那個小賢" 我直說了,我也沒有看到被尊重的地方,不是嗎?[/quote]我這樣說好了....

某甲說了ㄧ句話  某乙卻認為是對他的不尊重!!  那麼 某甲只需要對他的言論提出解釋 外加ㄧ句 如有誤會請見諒   其實問題就能解決  不需要去把事情複雜化.........

如果某乙還是窮追猛打 那就是某乙想證明自己沒品!!

反之 今天某乙也許回應的態度不太尊重 但是某甲讓人誤會在先 如果還用某乙不尊重的理由給予反擊 豈不是顯的很幼稚? 又不是小孩子在打架!!

話以至此  相信鐵傲的各位都是理解尊重的紳士與淑女  不需要我這個平凡的天皇多說些什麼........

憑2位的聰明睿智  應該可以自己思考到最正確的判斷與回應才是!!

以上...........
作者: 冰 戀    時間: 06-4-18 18:08
標題: 回覆: 火星文一談。
[quote=rutty0222]老實說..
我也不是很愛火星文。
但這或許也算一種次或新文化吧?

就古時的人來講,他們說的話我們也是似懂非懂,(像之 乎 者 也這類的..)
因為說的話太過深而受到改革,
如果把火星文看成是一種對現在文學的改革,
[COLOR=sa...[/quote]

我並不覺得他是新文化,如果他是新文化,那我們的文學水準可能就變的很低

我昨天跟我媽媽討論出來一件事,基本上是我提出來的。為什麼會有火星文呢?

都是因為新注音害的,在還沒發明新注音之前,大家用舊注音時都會一個字一個字找正確的字

而有了新注音時,當你打出來一個字時,往往他會出現同音字,一開始大家還會在按↓去找正確

的字,到現在人越來越懶得去找正確的字。就這樣出現了火星文

以上是各人的淺見,可能有人會不認同吧~
作者: 愛群的無敵小賢    時間: 06-4-18 18:57
標題: 回覆: 火星文一談。
以火星文來說,不喜歡的人還是不喜歡,喜歡的人還是繼續用,這根本就沒有正確的答案。

到最後,只是會變成自己想自己解答罷了,誰也沒資格去批評,文化本應互相尊重。

有什麼好爭的?    鐵傲都沒在用了,為什麼還要跨外反對?     請停止這種觀念吧,鐵傲已經給你無火星、注音文的空間了。




歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://www.gamez.com.tw/)