鐵之狂傲
標題:
關於嘜阿喜
[列印本頁]
作者:
快快樂樂出門
時間:
06-1-3 18:43
標題:
關於嘜阿喜
我最近還聽到翻成中文唱的,男的、女的都有
一天之內,廣播一定會聽到好幾遍
雖然說一開始還不錯,久了之後還一直再嘜阿喜…
好煩喔= =
作者:
就是不可愛
時間:
06-1-3 22:45
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
翻成中文唷~~
我還沒聽過說~~
>"< 好好奇~
作者:
freeairchen
時間:
06-1-4 01:27
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
最近又被翻唱了
感覺有點吵
原創的比較好聽
而且跟MUSIC STATION新春豪華版有請他們演唱喔 好像是O-zone唱的
翻譯的和kuso的差好多= =a
作者:
熊八
時間:
06-1-4 20:29
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
我有聽過台灣某女歌手翻唱(根本沒聽過的歌手XD)
真的是給他...現在這種程度就能出專輯嗎??
作者:
風中殘影
時間:
06-1-5 00:11
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
原唱比較有味道...
雖然是羅馬尼亞文,聽不懂...^^"
即使是kuso版的,也比中文版的好很多...
聽到這位女歌手翻唱,咦!旋律很熟悉
可是一看中文...天押...
直覺反應...這是啥鳥歌...這種詞都寫的出來...
唉...又一首好歌被蹧蹋了......~"~
作者:
艾克斯諾
時間:
06-1-5 13:17
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
翻唱是郭美美
麻吉的師妹
歌名叫做不怕不怕
作者:
蒼遠 時逝
時間:
06-1-5 20:03
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
其實不管怎樣我還是喜歡原唱音樂加上空耳歌詞 ._./
作者:
蒼夜 望
時間:
06-1-5 20:05
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
[quote=岩倉玲音]其實不管怎樣我還是喜歡原唱音樂加上空耳歌詞 ._./[/quote]
贊同=.=/
翻唱的聽起來感覺就是不對味
作者:
高橋洋樹
時間:
06-1-6 00:17
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
小弟比較喜歡原唱
翻唱的一點 感覺都沒有
歌詞感覺起來好像是 隨便糖塞的
作者:
koyomi
時間:
06-1-6 22:04
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
[quote=高橋洋樹]小弟比較喜歡原唱
翻唱的一點 感覺都沒有
歌詞感覺起來好像是 隨便糖塞的[/quote]
嗯,這樣隨便糖塞的歌曲,感覺好幼稚沒水準,就算是Kuso也不是如此啊
越聽越想捅一刀演唱的歌手...*翻桌ˋˊ
作者:
~歡力~
時間:
06-1-6 22:17
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
不只他吼~連大陸樂團"花兒樂團"(好像巴)
那首歌叫做化蝶飛~喵
作者:
上官凜
時間:
06-1-7 14:15
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
對阿~花兒有翻過!
真正的原唱者似乎很少人知道...感覺很怪= ="
大家都只知道樟腦丸(這首的邁阿喜是英文版)
真正的O-ZONE 都沒人知道!為他們可憐...
作者:
鬍仔
時間:
06-1-7 19:53
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
我只聽過kuso版本
但是原唱的歌曲載腦中裡....
被印下超級深的音樂旋律!
XD~~~
不過,真的很好聽吶....(喝老人茶中!啊哈....真是好喝啊......)
作者:
vincentchris
時間:
06-1-8 18:51
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
我看過ㄧ個版本的是木村跟另一位也是smap團員一起演出的 那個版本我覺得很好笑~_~
自己也看了好多遍....
作者:
最屌§ㄟ傑
時間:
06-1-11 14:38
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
最近有人翻唱~!
不過元版的還是叫好聽^^!
作者:
牽情
時間:
06-1-11 18:35
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
翻唱品質越來越差的...這種沒意義的歌詞也敢拿出來
除了無言以外沒有什麼特別的感想
原作的歌詞意境還算可以接受
台灣版的那首,能聽嗎?除了浪費資源應該沒什麼好說了吧
嘜阿喜(檸檬樹下的愛)中文翻譯歌詞..
嗨,你好, 是我, 一名歹徒。
我求你, 我的愛人,接受幸福吧。
嗨 嗨, 是我, 畢卡索。
我給你發一聲 嗶,我自覺強大無比。
但你要知道我不是在要求你什麼。
你想走,不想
不想要我不想
不想要我不想
不想
不想要我你的臉孔和愛是從菩提樹裏來的而我會記著你的眼睛的。
你想走,
不想 不想要我不想
不想要我不想 不想
不想要我你的臉孔和愛是從菩提樹裏來的而我會記著你的眼睛的我給你打了個電話,
來告訴你我對你現在的感覺嗨,
是我, 你的幸福嗨 嗨,
是我,畢卡索我給你發一聲嗶,我自覺強大無比。
但你要知道我不是在要求你什麼。你想走,不想 不想要我不想
不想要我不想 不想 不想要我你的臉孔和愛是從菩提樹裏來的而我會記著你的眼睛的你想走,
不想 不想要我不想 不想要我不想
不想 不想要我你的臉孔和愛是從菩提樹裏來的而我會記著你的眼睛的...
作者:
☆~眼.神~☆
時間:
06-1-11 23:12
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
聽起來感覺就很.....
我第一次聽到時 是在跨年演唱會的時後
當時只覺得翻唱的很濫 原來歡樂的氣氛都跑掉了
作者:
cabuy
時間:
06-1-21 02:46
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
我真的覺得美美不應該把這首個挑出來當她所謂的主打〈攤手〉。其實前陣子還有播送她另一首抒情歌的 MTV ,感覺比所謂的《不怕不怕》好很多。﹝說真的,她唱《不怕不怕》,我的耳朵好怕好怕 (Q_Q)﹞
O-Zone 這首歌其實已經出很久了……但一直到前陣子迪士尼用來當作《四眼天雞》的主題曲,在華納中以剪輯畫面搭配這首歌播送宣導短片之後才廣為所知,原團體的三位帥哥都很正的啊啊啊……MTV也挺有趣……﹝雖然說 MTV 的畫面我很難跟歌詞意思聯想在一塊 orz﹞
作者:
龍之守護者
時間:
06-1-21 15:01
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
最近真的翻太多了
還有一個2MORO也翻唱這首
雖然我個人喜歡聽不同的人唱同一首歌(味道不一樣)
但拿那麼有名的歌來當第一波主打好像怪怪的
作者:
無言者
時間:
06-1-27 12:19
標題:
回覆: 關於嘜阿喜
郭美美翻唱 難道不會違法嗎?用別人的音樂.....
像前陣子鳥之詩(AIR)被翻唱的事鬧很大.....
對於那種人 我只有不聽
歡迎光臨 鐵之狂傲 (https://www.gamez.com.tw/)