鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 李小虎

還我帥氣的志貴!
那個書呆子不是志貴!
黑桐你走錯攝影棚啦!

尼綠不是路人而是配角!?
告訴我,配角是這麼快領便當的嗎!?
 

回覆 使用道具 檢舉

全世界最先進的跳動筆

對一些動漫畫來講
配角跟路人是一線之差= =
正確來講快等於路人了= =
(就算有人氣.配角永遠當不上主角.該下場就早早給他下場QQ)
領便當跟領年薪也是一線之差= =
 

回覆 使用道具 檢舉

← 從頭到尾都看的很開心的人..
 

「俺にとっては傷も痣も、全て価値のあるもんだ,犠牲なんて呼べるものは;何もねぇ何故なら、全部愛しているからな!」


                                     ――by Stone Cold Stieve Austin

回覆 使用道具 檢舉

原文由源氏物語 於 07-9-30 08:19 發表
← 從頭到尾都看的很開心的人..

你的滿足慾望太低了囧....
 
滔滔紅塵無永生, 門苔溝水淹吾名(流れての 末の世遠く埋もれぬ 名をや岩屋の 苔の下水)

門苔青下埋吾身,恐怕此名亦傳不至雲端處了吧 (屍(かばね)をば 岩屋の苔に埋めてぞ 雲井の空に 名を留むべき)

過渡地帶

回覆 使用道具 檢舉

原文由源氏物語 於 07-9-30 08:19 AM 發表
← 從頭到尾都看的很開心的人..



同感+1,我也跟發文的老兄一樣,覺得還Ok啊

看來得去玩玩原遊戲感受一下了- -
 
         






回覆 使用道具 檢舉

一定要去玩~~~~~那份感動是偽物完全比不上的
話說偽動畫其實也沒有在照劇情走,姬君線裡四季是不會出場的,
秋葉也沒發飆過,不但如此每一話的名子也有很多是從篇名中隨便選的
(根本不在同一線卻在上下集)還有把志貴徹底渣誠化,(攤在地上對尼祿說
你你你....你不要過來)很多名場面也都沒出現,總歸一句;很爛
(私心PS:幹也比那假推倒貴好一萬倍~~!!!)

[ 本文最後由 久遠 於 07-10-9 01:47 PM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的騎士

同時に星塵月とよびます... ... ...

原文由久遠 於 07-10-9 05:44 AM 發表
一定要去玩~


= =a
沒中文化的情況下, 要玩懂原作-月姬是需要一本翻譯稿在手的.
(不能其望所有人都是日文高手吧~)

(殘念的是,
那本翻譯至今一直沒有完成...)
(別看我, 讀得懂日文與能翻譯日文是兩個不同的等級的....)
 

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 3   檢視全部評分
李小虎  同意+1= ="  發表於 07-10-11 15:44 聲望 + 1 枚  回覆一般留言
大道寺知世  懂日文與能翻譯日文是兩個不同的等級的<--同意+1 ...  發表於 07-10-10 13:18 聲望 + 2 枚  回覆一般留言

← 看了之後就迷上了
   
之後才接觸遊戲和漫畫(這時才知道為啥動畫的評價會這麼的.....不過秋葉還是好萌)
 

回覆 使用道具 檢舉

對阿 尤其秋葉小時候
還有賭氣.害羞樣 真滴粉萌><
但如果畫風跟漫畫.遊戲依樣就(萌)上加分了><
 

回覆 使用道具 檢舉

原作的感動完全不是動畫能比的
根本就是天差地遠!!!!
感動度比較 原作>漫畫>同人誌>動畫 (認真

老實說在原作中翡翠比較有情緒變化....(拖
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-4-27 09:46 , Processed in 2.108090 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部