鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
這首歌在Selina讀完xxiinon大大的"血月"後,感到非常有興趣,而上網去查滴!

後來發現,有這麼一首懾人的歌存在,一定要拿來跟各位鬼大分享~
(若已有相同的文,請幫我刪除><")

憂鬱的星期天

英語:Gloomy Sunday,匈牙利語:Szomorú Vasárnap),也譯作《黑色的星期天》是匈牙利自學成才的作曲家萊索·塞萊什(Rezső Seress,18991968年)譜寫於1933年的一支歌曲。據,《憂鬱的星期天》是萊索·塞萊什和他的女友分手後在極度悲慟的心情下創作出來。由於歌曲中流露出懾人心魄的絕望神緒,數以百計的人在聽了它後結束了自己的生命。這支歌遂被冠以「匈牙利自殺歌」的稱號,甚至一度遭到了BBC等國際知名電臺的禁播。但是,並沒有實質法律文獻、期刊和出版物能證實該自殺數字。這有可能是當時的樂商爲了促銷而憑空捏造,而近些年來網路發展使《憂鬱的星期天》的自殺傳聞廣泛流傳。


傳聞

創作及發行的背景1933年,匈牙利鋼琴家兼作曲家萊索·塞萊什與他的女友因愛情破裂而分手,他也因此陷入了絕望的低谷。在兩周後的一天,塞萊什坐在鋼琴前,突然感嘆了一句:「多麼憂鬱的星期天呀!」旋即靈感泉湧,在三十分鐘後寫下了這支《憂鬱的星期天》。接下來的一個月內,幾乎所有的音樂出版商都拒絕為他發行這支樂曲。其中一位出版商說:「並不因為這是一首憂傷的歌曲,而是這曲所流露出來的那種可懾人心魄的絕望神緒,這對任何聽眾都沒有好處。」但幾個星期後,他終於説服了一位樂商來發行此曲。


自殺案

在同年,《憂鬱的星期天》便由匈牙利流傳開來,風靡歐美。據説,從此這支樂曲令數以百計的人自殺。在柏林,一位售貨員在謄抄《憂鬱的星期天》的歌譜後自縊。在羅馬,一名騎著自行車的報童在街上聽到一個乞丐在哼唱《憂鬱的星期天》的調子,他居然立即停下車,把身上所有的錢都交給了乞丐,然後步行到附近的一條河邊投河自盡。在比利時,一名匈牙利青年在酒吧裡聽著一個樂隊演奏《憂鬱的星期天》的管弦樂,當演奏完畢後,他突然歇斯底里地叫喊起來,並取出自己的手槍飲彈自盡。在多瑙河,有許多人手持著《憂鬱的星期天》的樂譜或歌詞投河自盡,其中年紀最小的只有14嵗。紐約一名女打字員,因爲好奇心借了一張《憂鬱的星期天》的唱片回家聽,翌日人們發現她在住所內煤氣中毒而死。她在遺書中寫道:「我無法忍受這首的旋律,我現在只好告別人世了。《憂鬱的星期天》就是我的葬歌了。」在這支樂曲成名後,塞萊什的女友也服毒自殺了。……
在發生瞭如此多的離奇自殺案後,《紐約時報》刊登了一條新聞,標題是「過百匈牙利人在《憂鬱的星期天》的影響下自殺」。這條新聞一齣,立刻引發了激烈的爭論。歐美的不少精神學家心理學家,甚至是靈學家都來探討這支歌曲的影響,但並無法對它做出完滿的解釋,也不能阻止自殺案的繼續發生。
更具傳奇意義的是,1968年,本曲的作者塞萊什最後也以跳樓結束了自己的生命。據説,年邁的他因爲怨嘆自己無法再創作出像《憂鬱的星期天》這樣優秀的作品而感到極度的絕望。


遭到禁播

由於《憂鬱的星期天》的負面影響對聽者具有極爲消極的心理暗示,英國廣播公司最先決定禁播它。隨後美國、法國西班牙等國的電臺也紛紛效仿BBC。多國的電臺還召開了一個特別會議,決議是在歐美聯合抵制《憂鬱的星期天》,據説自殺案發率果然因此下降了許多。若干月後,BBC取消對《憂鬱的星期天》的禁播,不過播出的只是它的樂器版本。該版本很快又被錄製成唱片。1941年8月,該樂曲由黑人女歌手比莉·霍利戴Billie Holiday)重新演繹,《憂鬱的星期天》遂重新流行,直到今天。


演唱者

歐美先後有超過三十位歌手用自己的歌喉詮釋過這首歌,比較有名的有冰島歌手比約克和英國歌手莎拉·布萊曼en:Sarah Brightman)。


搬上銀幕

1999年德國和匈牙利以《憂鬱的星期天》的創作背景為題材合拍了一部名為《布達佩斯之戀》(Ein Lied von Liebe und Tod)的反戰電影。電影將場景設置到二戰時期的布達佩斯。一位年輕的匈牙利鋼琴師安德拉什(萊索·塞萊什即是這個角色的原型)被聘入一家餐廳。他愛上了老闆拉斯洛的女友,美麗的匈牙利女孩伊洛納,為她創作了《憂鬱的星期天》這首歌。三人隨後陷入了不尋常但又甜蜜而平衡的三角戀,一直持續到納粹德國黨衛隊軍官漢斯·維克的重新出現。漢斯·維克在二戰前曾以德國商人的身分造訪過這家餐廳,並向伊洛納求愛但遭到拒絕。漢斯·維克試圖以跳河的方式自殺,但被餐廳老闆拉斯洛及時救上岸。重新回到布達佩斯的漢斯·維克並沒有感恩戴德,而是以侵略者的嘴臉侮辱拉斯洛(他是個猶太人),並對其他的匈牙利人頤指氣使。他在一次用餐時喝令安德拉什為他彈奏《憂鬱的星期天》,但安德拉什並不聽從他的命令,而是以橫眉回報之。爲了緩解緊張的氣氛,伊洛納出面請求他彈奏,並陪同他的鋼琴在旁邊歌唱(從前,伊洛納從來不在公共場合唱歌)。不堪侵略者凌辱的安德拉什,在演奏完《憂鬱的星期天》後立刻奪過漢斯·維克腰間斷的手槍飲彈自盡。故事的末尾,漢斯·維克在野獸般地欺騙並佔有了伊洛納之後,竟將自己昔日的恩人拉斯洛老闆殘忍地送入了集中營


歌詞及中文翻譯《Gloomy Sunday》(英文版)Sunday is gloomy, my hours are slumberless
Dearest, the shadows I live with are numberless
Little white flowers will never awaken you
Not where the black coach of sorrow has taken you
Angels have no thought of ever returning you
Would they be angry if I thought of joining you
Gloomy Sunday

Sunday is gloomy, with shadows I spend it all
My heart and I have decided to end it all
Soon there'll be flowers and prayers that are sad, I know
Let them not weep
Let them know that I'm glad to go
Death is no dream
For in death I'm caressing you
With the last breath of my soul I'll be blessing you
Gloomy Sunday

Dreaming, I was only dreaming
I wake and I find you asleep in the deep of my heart, dear!
Darling I hope that my dream never haunted you
My heart is telling you how much I wanted you
Gloomy Sunday
黑色星期天難以成眠
我活在無數的陰影中
白色小花無法把你喚醒
黑色的靈車也不能將你帶走
天使沒有把你送回的念頭
如我想跟你離去,他們會否感到憤怒
黑色星期天

黑色星期天在陰影中度過
我和我的心決定終結一切
鮮花和禱告將帶來悲傷,我知道
不要哭泣
讓他們知道我笑著離開
死亡不是虛夢
藉此我把你愛撫
靈魂以最後一息為你祝福
黑色星期天

做夢,我原來只不過是在做夢
我醒來就會發現你正在我內心的深處酣眠,心愛的人!
親愛的我希望我的夢不會縈繞著你
我的心正在對你說,我曾多麼地渴望你
憂鬱的星期天


《Trauriger Sonntag》(德文版)
Trauriger Sonntag, dein Abend ist nicht mehr weit
Mit schwarzen Schatten teile ich meine Einsamkeit
Schließe ich die Augen, dann sehe ich sie hundertfach
Ich kann nicht schlafen, und sie werden nie mehr wach
Ich sehe Gestalten ziehen im Zigarettenrauch
Laßt mich nicht hier, sagt den Engeln ich komme auch
Trauriger Sonntag

Einsame Sonntage habe ich zuviel verbracht
Heute mache ich mich auf den Weg in die lange Nacht
Bald brennen Kerzen und Rauch macht die Augen feucht
Weint doch nicht, Freunde, denn endlich fühle ich mich leicht
Der letzte Atemzug bringt mich für immer heim
Im Reich der Schatten werde ich geborgen sein
Trauriger Sonntag
憂鬱的星期天,你的夜已不再遙遠
與黑影分享我的孤寂
閉上雙眼,就見孤寂千百度
我無法成眠,然孤寂穩穩而眠
裊裊煙際,隱約有身影閃動
別留我於此,告訴天使我亦隨他同行
憂鬱的星期天

我度過無數孤寂的星期天
今日我將行向漫漫長夜
蠟燭隨即點燃,燭煙燻濕雙眼
毋須哭泣,朋友,因爲我終於如釋重負
最後的一息伴隨我永返回家園
在黑暗中我將安全
憂鬱的星期天


[ 本文最後由 SelinaDick 於 07-7-19 01:26 PM 編輯 ]
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 3   檢視全部評分
黃薇安  精華文章  發表於 07-8-18 14:16 聲望 + 1 枚
xxiinon  其實歌詞真的還蠻悲傷的  發表於 07-7-19 05:34 聲望 + 2 枚
全世界最先進的跳動筆

這首歌我五年前曾在網路上聽過
聽過之後是沒有感覺到什麼
不過這可能是因為網路上聽的不會比現場聽的來得真實
再加上我聽不懂英語所以無法理解歌詞
還有網路上的可能不是原版的關係

我的朋友也聽過
他說這首歌根本沒什麼,只不過是騙小孩用的
但我認為這首歌是真的有用的
因為美好的音樂是很容易打破人的心防並且直接碰觸一個人的心
我想那些聽過這首歌的人可能已經有想死的想法
而這首歌剛好加強他們死的想法
 

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 1   檢視全部評分
SelinaDick  原版聽說是西班牙文,而且被銷毀了~  發表於 07-7-19 04:33 聲望 + 1 枚  回覆一般留言

關於這個
SelinaDick  07-7-19 04:33  聲望  +1  原版聽說是西班牙文,而且被銷毀了~

有人說原版應該是匈牙利文
但是現在還有德文、英文、義文等等
可能會說法不一吧

\這首歌又被稱為“魔鬼的邀請書”
但對於這個消息還是“寧可信其有,不可信其無”


所以希望盡量別去試著聽~ = ="
 
denn endlich fühle...                                      【BLooD mooN.7】yam...




Schließe ich...

回覆 使用道具 檢舉

回覆 #3 xxiinon 的文章

國中聽過了

很悲傷的曲調

問題是




不會想死阿???
 

回覆 使用道具 檢舉

要聽原版的吧

網路上有人說那些人是聽了原版的才自殺的
 
https://www.gamez.com.tw/thread-455720-1-1.html
幫忙支持
https://www.gamez.com.tw/viewthread.php?tid=471312&pid=5509377&page=1&extra=page%3D2
徵人

回覆 使用道具 檢舉

名望的鄉紳

徘徊不去的恐懼

這......高中的時候,在下也曾聽過。

黑色星期天是不是所謂的惡魔的邀請,我想大家應該考慮到當時的社會情況,在那個時代社回其實不安定,有戰亂、有暴動,人心是備受壓抑的,所以,如果有一首相當悲哀的樂曲出現,的確很有可能,勾起人們心底最苦澀的回憶以及感觸,進而結束自己的生命。

所以,我想這跟原版、不原版沒關係,而是因為現代的我們,沒有那1933年人們心裡的悲苦因素。所以,我們不會想自殺。

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 4   檢視全部評分
ICE-12  認同一部分  發表於 07-7-19 12:33 聲望 + 2 枚  回覆一般留言
琥珀之瞳  也許台灣再過一陣子也會需要禁這首歌了 orz  發表於 07-7-19 09:16 聲望 + 2 枚  回覆一般留言

1
原文由 於 07-7-18 22:28 發表
國中聽過了

很悲傷的曲調

問題是




不會想死阿???

大大...
這是你要有想要死的念頭時,
聽著歌音樂就會加強死的念頭...
如果我還在憂郁癥時,聽這首歌的話..
你們現在可能見不到我了..
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆 #7 玫瑰红之恋 的文章

其實我一直都想自殺的說~

有吃過很長一陣子的抗憂鬱藥

現在比較好點



之前都是吃安眠藥睡覺的
 

回覆 使用道具 檢舉

雖然憂郁癥是靠我自己和同學走出來的...
但是當我看到這首歌的歌詞....
我發現會有一種喘不過氣的感覺...
好像有東西壓抑著我....
但是看完之后,就沒有了=.=
 

回覆 使用道具 檢舉

咦?!這首歌的歌詞我好像在某一本書看過
不過沒有聽過就是……
不過還是要好好珍惜生命!
不可以輕易的就放棄自己……
不然就真的沒有人救的了你了
(好像離題了XD
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-4-25 18:12 , Processed in 0.135323 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部