鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
圖文版本連結:http://blog.yam.com/xbox360club/article/9942432

New Lost Odyssey Details
It's closer to being complete than you might think.
失落的奧德賽最新消息!!
這是一則超乎你想像的完整報導!!

May 4, 2007 - Mistwalker's first Xbox 360 RPG hasn't even hit American shores yet, but interest for its second effort, Lost Odyssey, is starting to swell across the seas in Japan. A recent issue of Famitsu had an update on the status of Mistwalker's upcoming RPG provided by Hironobu Sakaguchi himself. A Microsoft representative confirmed to IGN that the game is now 70% complete and provided us with a translated transcription of the article.

Mistwalke公司出在360上的第一款RPG遊戲,尚未影響到美國市場,但是他的第二個作品,失落的奧德賽,已經開始從日本影響到國外了。一個最近從Famitsu 發布的消息,是由 Hironobu Sakaguchi 先生透露的,內容為關於一款Mistwalker公司即將發售的RPG遊戲。一位微軟發言人跟IGN堅定的說,此款遊戲目前已完成70%,以及此遊戲將帶給我們一個被翻譯的文章。
According to the Famitsu article, Sakaguchi commented that the overarching theme in Lost Odyssey is "humanity" and the music is being composed to reflect inner emotions. The music director Nobuo Uematsu is nearly done with the music and it will be a big change in style from Mistwalker's first Xbox 360 RPG, Blue Dragon.
根據 Famitsu 的文章內容,Sakaguchi 評論給了失落的奧德賽一個評語,非常的"人性化",以及音樂非常沉著的反應說遊戲中的情緒。遊戲音樂總監Nobuo Uematsu 幾乎完成了遊戲中的音樂,這次會有一個跟Mistwalker公司第一款360上的RPG大作"藍龍"不一樣的大改變。

He also went on to say that the latest build of Lost Odyssey is far enough along that the team has gone into the balancing and tuning portion of development. The load times are being reduced so that they are becoming less noticeable as well.
他也有說離失落的奧德賽最後的完成還有一段路需要努力,其中一部分是關於團隊內部的平衡,以及將隊員轉變一部份成為開發者。讀取時間的減少是一個必須要克服的課題!!
Sakaguchi also confirmed in the article that Lost Odyssey will have a fixed camera system, though it will move to provide realism through "camera vibration and focus effects."
Sakaguchi 也確定的在文章內表示,失落的奧德賽將會修正攝影機系統,而這部份要達成的目標為"畫面的震動以及聚焦效果"
Perhaps the most interesting part of Sakaguchi's comments centered on the battle system. According to the article, Lost Odyssey will employ a wall system which will require players to ensure that the front guards protect the rear. Enemies will use these formations as well and Mistwalker plans to add an "analog trigger system for physical attacks" to breech the walls.
或許,Sakaguchi的評論中最有趣的部份是關於戰鬥系統。根據文章內容,失落的奧德賽將會使用一個隊形系統,這系統會要求使用者保證前方的衛兵保護他的後方。敵人將會擅長使用這些隊形,而Mistwalker 公司則計畫增加一個"針對物理攻擊的類比控制系統",來支援這個隊形系統。

In an in-depth Q&A session at the end of the article, Sakaguchi explained that magical attacks in Lost Odyssey are much more powerful than physical attacks, so sorcerers will have to be protected with the front line while they do their thing. He went on to hint that acquired skills will be needed to equip accessories and that the obtainable skills will vary between mortals and immortals in the game. He then told readers that item synthesis will work through combining items infused with magical power along with a basic weapon.
在文章最後的進階問答時間部分,Sakaguchi 解釋在失落的奧德賽中,魔法攻擊會比物理攻擊還來的有威力,所以魔法師在他施法時,必須要有隊員檔在她前面保護他。他也提到後天學習的技能必須靠裝備得到,而先天技能非常多樣化,在遊戲中從致命的魔法到使人復活的魔法都有。他也告訴讀者說,物品合成的部份,可以透過組合物品注入魔法力量到一般的武器內。
Sakaguchi finished his comments by saying that the team is working "full-power" on Lost Odyssey, so expect new details to surface shortly.
Sakaguchi 透過一句話,團隊目前"非常打拼"的工作,結束了他關於失落的奧德賽的評論,最後,請期待之後的最新消息!!
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

全世界最先進的跳動筆
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-4-27 07:31 , Processed in 0.765478 second(s), 21 queries , Gzip On.

回頂部