鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

發表於 10-11-11 20:43:08 |顯示全部樓層 大字 中字 小字 正體化 简体化
本文章最後由 z26997688 於 10-11-15 15:53 編輯

掌握第一手情報!(?

先來聽聽看在說

-----------------------------------------------------------------------------







御名前

作詞:buzzG
作曲:buzzG
編曲:buzzG
唄:初音ミク


歌詞

I have the reason
Leave me alone
君の名が 遠くなる

偽物の 歌だけを
集めれば 灰になる

頓挫を重ねた君と
ハリボテのリアルに物乞いして

情けないな もう

御名前を隠して生きてきました
怖がりな僕らはただ
同じような能面をつけ
表情もないまま

淡くて消えることのない光を
望むのは僕らのほうだ
本当の事は知らない
さぁ教えてよ

君の名を 知りたくて
嘘をつき 傷つけた
苦しいよ

ねぇ西の空を撫でる赤は
もう消えちゃって
届きそうにないとしても

御名前を隠して生きてきました
怖がりな僕らはただ
同じような能面をつけ
表情もないまま

淡くて消えることのない光を
望むのは僕らのほうだ
本当の君を知りたい
ねぇ教えてよ



資料來源:
http://www5.atwiki.jp/hmiku/?cmd=word&word=%E5%BE%A1%E5%90%8D%E5%89%8D&type=normal&page=%E5%BE%A1%E5%90%8D%E5%89%8D



--------------------------------------------------------------------

音樂一開始就來個強而有力的電音
嗯....
第一句和第二句我已經很努力去聽
嗯....
是英文沒錯啦...

---------------------------------------------------------------------

補上中文翻譯

翻譯:hibiki

尊姓大名

I have the reason
Leave me alone
你的名字 逐漸遠離

若只是 虛假歌曲
一旦聚集 便化為灰燼

對重複受挫的你
和紙糊的現實哀求著

真難看啊 真是的

將你的名字藏起來而活
膽小的我們只是
戴上類似的面具
連表情也沒有地

希望著淡薄而不會消失的光的
應該是我們吧
並不知道真正的事物
來告訴我吧

好想知道 你的名字
說出謊言 傷害他人
好痛苦啊

吶撫摸著西方天空的赤色
已經消失了
就算似乎無法觸及

將你的名字藏起來而活
膽小的我們只是
戴上類似的面具
連表情也沒有地

希望著淡薄而不會消失的光的
應該是我們吧
好想知道真正的你
來告訴我吧

來源:
http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2820.html


 

回覆 使用道具 檢舉

全世界最先進的跳動筆

要不是他有字幕
我還聽不出第一和第二句是英文.......
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-3-29 02:59 , Processed in 0.055285 second(s), 20 queries .

回頂部